miércoles, 1 de abril de 2026

SAÚDOS NAS LINGUAS DA MIÑA TERRA. HOXE, MÉRCORES, 1 DE ABRIL DE 2026, EN GALEGO

 







Ola, bos días a todos e feliz mércores. Hoxe, 1 de abril de 2026, celébrase o 87 aniversario de todos os que foron nenos, que aínda están vivos e que naceron nese fatídico 1 de abril de 1939. O día final da guerra civil máis sanguenta e inxusta que os séculos viron nesta vella terra que é España. Maldigo aos que a provocaron durante toda a eternidade. Pero sigamos coas entradas do blog de hoxe. A primeira, escrita pola investigadora Marta Peirano, advírtenos de que corremos o risco de ver as mesmas escenas terroríficas contra os inmigrantes en Europa que vimos nos Estados Unidos. A segunda, unha entrada do blog arquivada do 8 de abril de 2020, presenta ao escritor Íñigo Domínguez lembrándonos pequenas historias que che tocan e penetran na alma máis que as estatísticas e os informes que che din que o teu mundo comeza a esfarelarse. O poema do día, no terceiro, titúlase "Pensamentos durante un ataque aéreo" e é do poeta británico Stephen Spender. O cuarto, como sempre, son as viñetas humorísticas, e para rematar, como todos os días, o sabor do café da tarde e os especiais da noite, se é que os hai —e os hai, como as bruxas desta vella terra que é España. Tamaragua, amigos meus. Ata mañá, se a sorte quere. Sede felices, prégovos: merecédelo. Bicos. Quérovos. HArendt















ENTRADA NÚM. 10137

AQUÍ NO PUEDE PASAR

 






Corremos el riesgo de ver en Europa las mismas escenas aterradoras contra los inmigrantes que hemos visto en EE UU. El nuevo reglamento de Retornos que acaba de aprobar la Eurocámara permitirá la creación de centros de detención fuera de la UE donde podrán desaparecer personas que no consigan papeles hasta durante dos años. Eso incluye países diferentes de su lugar de origen, donde la persona o familia deportada podría no haber estado nunca, no conocer a nadie, no entender el idioma y no tener derechos, manteniendo su condición de inmigrante en países con menos escrúpulos que el nuestro. También acelera el proceso de deportación, reduce los plazos de apelación y establece una orden de retorno única para todos los Estados Schengen. Docenas de organizaciones de derechos han firmado cartas advirtiendo del peligro. Corremos el riesgo de ver en Europa las mismas escenas aterradoras que hemos visto en EE UU.

La UE no tiene una única agencia federal de deportación como ICE, pero la nueva ley dice que la emisión de órdenes es efectiva en todo el territorio de la Unión. Eso significa que la policía de España puede detener y deportar a un solicitante de asilo que haya sido rechazado en Polonia o Hungría, y que aquellos que sean rechazados en España podrán ser perseguidas y deportadas por la policía polaca, cuyo jefe de estado es el ultraconservador Karol Nawrocki.

Hasta ahora hemos delegado gran parte del trabajo sucio a gobiernos fronterizos como Turquía o Marruecos, pagando para que gestionen en la puerta lo que preferimos no ver en el salón. Aprobar una ley de estas características implica el fin de esa política de ojos que no ven, derechos humanos que no se incumplen. La primera consecuencia predecible es una expansión de la infraestructura de detención y deportación de personas. Eso incluirá un aumento de la vigilancia y una probable utilización, por parte de la Unión Europea, de las mismas plataformas tecnológicas que facilitan esas actividades en EE UU.

Palantir es el sistema operativo del gobierno de los EE UU para cazar personas tanto dentro como fuera de casa. ICE usa su ImmigrationOS para integrar datos públicos y privados, incluyendo datos biométricos de migrantes para rastrearlos y atraparlos en sus violentas redadas. El Departamento de Guerra usa su Proyecto Maven para detectar objetos (personas, vehículos, infraestructuras) en Irán y destruirlos con ayuda de Claude. Europa tiene sistemas de alertas policiales (Schengen Information System), una base de datos de huellas dactilares (Eurodac), y un sistema de control fronterizo (Frontex) con los mismos sistemas de vigilancia, sensores, radar, y sistemas de control automatizado que Israel ha desarrollado en Gaza y Cisjordania. Pero están fragmentados y no se comunican entre ellos. Palantir es perfecta para fusionar datos de asilo y de visados con movimientos fronterizos, antecedentes policiales y el uso de servicios públicos como bancos de alimentos o urgencias de un hospital. Es un Amazon Prime para deportar personas. Desde un punto de vista logístico, es la opción natural.

La ley se aprobó gracias a la coalición del Partido Popular Europeo con los Conservadores y Reformistas Europeos (ECR), Patriotas por Europa (PfE) y Europa de las Naciones Soberanas (ESN). Esta alianza de grupos de derecha y extrema derecha juntaron 389 votos, con 206 en contra y 32 abstenciones. “Estamos un paso más cerca de conseguir las herramientas que necesitamos”, ha dicho el comisario europeo de Interior, Magnus Brunner. Si todo sale según sus planes, su adopción podría hacerse efectiva en la segunda mitad de 2026. MARTA PEIRANO es escritora. Publicado en El País el 30 de marzo de 2026.




















DEL ARCHIVO DEL BLOG. HOY, MIEDOS. PUBLICADO EL 8 DE ABRIL DE 2020

 







Las pequeñas historias que te llegan penetran en el alma más que las cifras y notas que tu entorno empieza a crujir. El sonido pasa de pared a pared, de barrio a barrio, estamos todos ligados unos a otros, escribe en el A vuelapluma de hoy [Murmullos con miedo al teléfono. El País, 5/4/2020] el escritor Íñigo Domínguez. 

"Es difícil empezar el lunes incluso cuando ni recuerdas que es lunes, porque todos los días parecen lunes -comienza diciendo Íñigo Domínguez-. En los segundos que tardas en despertar preservas la inocencia previrus, pero luego recuerdas que tampoco hoy es un día normal. Ya no sabes cómo enfrentarte a las noticias, si saber solo un poquito, no saber nada, saberlo todo. Pero hablando con los demás te enteras, y las pequeñas historias que se confiesan al teléfono, como un murmullo, con miedo, penetran en el alma más hondo que las cifras. Esto es tan gigantesco que los números dicen poco, no los traduces en imágenes. O no quieres. Pero no me quito de la cabeza lo que le pasó a una amiga. Se murió su tío, en su propia casa, y no fue lo peor: tuvo que seguir allí cuatro días. La funeraria no daba abasto. Les aconsejaron abrir la ventana, quitar la calefacción y no entrar allí. Lejos de los ojos de todos suceden escenas espantosas.

En la empresa de un amigo, bien grande, el consejero delegado casi se les puso a llorar en videoconferencia. Tengo compañeros que ya cobran la mitad. Conocidos con tiendas me dijeron hace casi un mes que como mucho aguantarían un mes. Otro tiene un restaurante y tras pagar 20 años el alquiler ahora el dueño no se lo baja porque, hombre, tenía que haber pensado en ir ahorrando por si venían mal dadas. La mujer que viene a limpiar, a la que casi ya no puedes pagar, aunque no viene, no sabe cómo pagará a su casera. Tiene una docena de pisos y le dice que se lo apunta para que lo abone después.

Estos días todos intuimos mejor el misterio de la vida, pero hay gente que ni por esas. Cuenta Ennio Flaiano que un amigo se interesó por un cuadro de su casa, que era raro. Le preguntó el significado, no supo explicarle, pero por bromear le dijo que costó una fortuna. Se le abrieron los ojos: “El misterio artístico se convirtió para él en un misterio económico, y eso sí llegaba a apreciarlo”.

En cambio, la tía de un amigo tiene un montón de viviendas y llamó el primer día a todos sus inquilinos para que dejaran de pagar. Hay gente tan pobre que solo tiene dinero, decía mi abuelo, pero esta mujer es rica de verdad. Tengo otro amigo que vive en el campo y no tiene nada, pero sí una huerta. Se ha puesto a plantar como un loco y le salen patatas y lechugas para 40 familias, si hace falta. Su vecino le dejó el otro día un pollo en la puerta. Otro amigo cura se pasa el día llamando a la gente mayor de su parroquia para ver qué necesitan. Aquí nos retrataremos todos, unos saldrán feos, otros más guapos. Yo estoy aquí pontificando pero salí fatal el otro día. Vi pasar bajo la lluvia a un anciano que se ayudaba de un carrito para caminar, con la compra. No reaccioné, tenía atrofiadillo el impulso de ayudar. Luego pensé si me estaba volviendo gilipollas, a veces intuyo señales. Ahora lo busco cada vez que salgo, debe de vivir por aquí, pero no lo encuentro.

En la puerta del supermercado hay pobres nuevos, vienen de otras zonas. Ayer un señor le compró a una anciana búlgara un costillar de cerdo. La mujer le miraba, y él metió otro en la bolsa. Hasta que metió tres y ella por fin sonrió. Le dijo que en su familia son doce. Los desconocidos nos darán lecciones. No hay que esperar órdenes, depende de nosotros, no saldrá decreto para eso, para que seamos buena gente.

El dinero de mucha gente se acaba. Necesitamos corazón e inteligencia. Quien pueda renunciar a algo debe hacerlo por otro, que lo hará por un tercero. Tu sacrificio es la salvación de otro. Si la cadena se rompe caeremos unos encima de otros, hasta aplastar al último de la fila, para variar. Ante el sálvese quien pueda, hay un poema de Benedetti que se titula No te salves: “No te salves, no te llenes de calma, no reserves en el mundo solo un rincón tranquilo”. Habla de una historia de amor, de cómo hay que arrojarse a ella, sin ropa, y esto es igual. Bueno, no sé si quería decir eso, pero la poesía se puede romper en caso de emergencia.

Con estas historias notas que tu entorno empieza a crujir. El sonido pasa de pared a pared, de barrio a barrio, estamos todos ligados unos a otros. Recuerdas a alguien, por un detalle, y escribes: ¿todo bien? “Cuídate”, dices al despedirte. Debemos cuidarnos unos a otros. Le preguntaron a Mark Twain al final de su vida una razón para vivir, y dijo: “La estima de nuestros vecinos”.

Unos amigos viven en mi calle. A las ocho, con los aplausos, nos saludamos y les veo agitar los brazos a lo lejos, como en la despedida de un barco. Pero seguimos aquí, donde vivimos todos juntos. Este es nuestro destino".
















DEL POEMA DE CADA DÍA. HOY, PENSAMIENTOS DURANTE UN ATAQUE AÉREO, DE STEPHEN SPENDER

 







PENSAMIENTOS DURANTE UN ATAQUE AEREO





Por supuesto, todo está en colocarme

fuera del alcance normal

de las llamadas estadísticas. Matan a cien

en los barrios periféricos. Bien, bien, yo continúo.

Mientras que el gran «Yo» se mantenga sobre esta

recia cama que más parece un coche fúnebre,

en un cuarto de hotel con papel de flores en las paredes

que termina en guirnaldas, puedo pasar por alto

la presión de esos nombres bajo mis dedos

duros y negros mientras rozo el papel;

gime la radio al fondo de la sala.

Pero ¿y si una bomba sumergiera el hocico

a través de esta cama en la que estoy?

El pensamiento es obsceno. Con ello y todo hay muchos

para quienes mi muerte sería tan sólo un nombre;

una cifra en una columna. Lo esencial es que todos

los «Yo» permanezcamos aparte,

guardados bajo flores, y que no sufra nadie

por su vecino. Entonces el horror se pospone

para cada uno solo hasta que llega a él

y lo arrastra hacia esa pena no comunicable

que es misterio total o nada.




STEPHEN SPENDER (1909-1995)

poeta británico




***




Stephen Harold Spender (Kensington, 28 de febrero de 1909-Londres, 16 de julio de 1995), fue un poeta británico. Hijo del escritor y periodista liberal Harold Spender, tuvo tres hermanos: el científico y explorador Michael, el fotógrafo Humphrey y Christine. Estudió en la Escuela Gresham y más tarde en la Universidad de Oxford. En 1930 marchó a Alemania, donde inició sus trabajos poéticos, expresando en sus composiciones los temas de la injusticia social y la lucha de clases. Conoció de cerca el surgimiento de la Alemania nazi y se manifestó como socialista, advirtiendo de la creciente amenaza del fascismo en toda Europa. En 1936 se unió al Partido Comunista de Gran Bretaña y al año siguiente se alistó en el Batallón Británico que conformó las Brigadas Internacionales que combatieron en defensa de la Segunda República Española durante la guerra civil de 1936 a 1938. Acudió a España en compañía del futuro escritor T. C. Worsley y escribió artículos para el Daily Worker, órgano de prensa de los comunistas británicos. Al regreso a su país se alistó para el servicio de bomberos de Londres, donde tuvo parte activa durante la Segunda Guerra Mundial. Mantuvo firmemente sus convicciones socialistas pero fue muy crítico con el comunismo tras la firma del Pacto Ribbentrop-Mólotov, al punto de abandonar su militancia en el partido comunista británico. Junto con Cyril Connolly y Peter Watson, fundó la revista Horizon y más tarde Encounter. Enseñó en diversas instituciones estadounidenses y ocupó la cátedra Elliston Chair de la Universidad de Cincinnati en 1953. En 1970 fue nombrado profesor de inglés del University College de Londres, muriendo en la capital británica en 1995. Fuente: Wikipedia.




















DE LAS VIÑETAS DE HUMOR DEL BLOG DE HOY MIÉRCOLES, 1 DE ABRIL DE 2026

 






























martes, 31 de marzo de 2026

CONVERTIR LA SOLIDARIDAD DE AYER EN PODER POLÍTICO. ESPECIAL TRES DE LA NOCHE DE HOY MARTES, 31 DE MARZO DE 2026

 





Amigos, ¿qué haremos a partir de ahora? Ayer, millones de nosotros reafirmamos una vez más la base del bien común. En todo Estados Unidos, la gente mostró su solidaridad: en oposición a la guerra imprudente de Trump en Irán, con los inmigrantes que son blanco de los agentes del ICE y de la Patrulla Fronteriza, con los funcionarios públicos actuales y anteriores a quienes Trump está procesando, con los estudiantes y las universidades cuya libertad de aprender y expresarse sigue siendo amenazada por Trump, a favor del planeta y de detener el cambio climático, y con todos los estadounidenses que están decididos a rechazar la dictadura. Pero, ¿cómo transformamos la solidaridad de ayer en poder político?

Tres sugerencias. Todas dependen de nuestra colaboración con los activistas que ya conocemos, sumados a los que conocimos ayer, y del activismo de nuestra sección local de Indivisible y otros grupos en los que participamos.

1. Hay que centrarse en los senadores y representantes republicanos vulnerables. Hay que conseguir que cambien de partido, que se conviertan en independientes que se unan al grupo demócrata o que arrebaten sus escaños. Las mayorías republicanas son mínimas en ambas cámaras, y algunos republicanos que representan distritos y estados indecisos luchan por mantener el apoyo de sus votantes. (También se debaten con su propia conciencia al seguir respaldando el fascismo autoritario de Trump).

En la Cámara de Representantes, según el Comité de Campaña Demócrata para el Congreso y los analistas políticos, los siguientes miembros republicanos se consideran particularmente vulnerables: Arizona : David Schweikert (AZ-01), Eli Crane (AZ-02), Juan Ciscomani (AZ-06). California : David Valadao (CA-22), Young Kim (CA-40), Ken Calvert (CA-41), Mike García (CA-27). Colorado : Gabe Evans (CO-08). Florida: Cory Mills (FL-07), Anna Paulina Luna (FL-13), María Elvira Salazar (FL-27). Iowa : Mariannette Miller-Meeks (IA-01), Ashley Hinson (IA-02), Zach Nunn (IA-03). Míchigan : Bill Huizenga (MI-04), Tom Barrett (MI-07). Nebraska : Don Bacon (NE-02). Nueva Jersey : Thomas H. Kean Jr. (NJ-07). Nueva York : Mike Lawler (NY-17), Anthony D'Esposito (NY-04), Brandon Williams (NY-22). Pensilvania : Brian Fitzpatrick (PA-01), Ryan Mackenzie (PA-07), Rob Bresnahan Jr. (PA-08), Scott Perry (PA-10). Wisconsin : Bryan Steil (WI-01), Derrick Van Orden (WI-03).

En el Senado, estos republicanos son considerados vulnerables: Maine : Susan Collins. Texas: John Cornyn Luisiana : Bill Cassidy.

2. Empiece a organizarse y movilizarse ahora para conseguir que la gente vote en las elecciones de mitad de mandato de noviembre, con el objetivo de que los demócratas obtengan el control de ambas cámaras del Congreso por amplios márgenes, lo que limitará seriamente lo que Trump pueda hacer después de enero de 2027. La clave será movilizar el voto. Elaboren un plan. Utilicen redes telefónicas. Escriban postales. Organicen el transporte para quienes lo necesiten.

Desde enero de 2025, los demócratas han ganado elecciones especiales en distritos que Trump ganó en 2024, con un margen promedio de 12 puntos porcentuales más que el suyo. El martes pasado, los demócratas superaron a Trump en tres elecciones legislativas estatales especiales en Florida, incluso arrebatándole el distrito donde se encuentra Mar-a-Lago, la residencia de Trump.

Mientras tanto, la popularidad de Trump sigue cayendo en picado. En la nueva encuesta de Reuters/Ipsos, solo el 36% aprueba su gestión, mientras que el 62% la desaprueba, un nuevo mínimo histórico para Trump. En la última encuesta de Quinnipiac , el 38% lo aprueba y el 56% lo desaprueba. Incluso la última encuesta de Fox News muestra que la aprobación de Trump se sitúa en tan solo el 41%, la desaprobación en el 59% y que el 58% de los estadounidenses se opone a la intervención militar estadounidense en Irán.

Todo esto augura un buen resultado para las elecciones de mitad de mandato, pero no hay nada que sustituya a una planificación concreta para movilizar el voto: identificar a los posibles votantes demócratas, asegurarse de que estén registrados y motivados, y ayudarlos a llegar a las urnas (o, suponiendo que todavía sea legal, asegurarse de que envíen sus papeletas por correo a tiempo).

3. Erradicar y combatir cualquier intento de los republicanos partidarios de Trump de intimidar a los posibles votantes demócratas o de manipular el proceso electoral. Es importante que ni Trump ni sus lacayos estatales disminuyan la participación de los probables votantes demócratas en las semanas previas a las elecciones de mitad de mandato de noviembre, ya sea desplegando agentes del ICE o de la Patrulla Fronteriza cerca de los centros de votación, interfiriendo con el recuento o la certificación de las papeletas, o alterando las leyes y normas para dificultar el voto.

Si tiene algún motivo de preocupación respecto a estas tácticas, comuníquese con los funcionarios de su partido a nivel estatal y local, así como con los funcionarios electorales. Asegúrese de que estén actuando con la debida diligencia. Si están preocupados y no pueden garantizarle unas elecciones libres y justas, inste a que impugnen lo que está ocurriendo ante los tribunales federales.

También puedes avisar a tu filial local de la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU). Visita el sitio web del mapa de filiales de la ACLU para localizar una de las 54 oficinas estatales, que suelen tener filiales locales. (Puedes buscar por estado para encontrar filiales cercanas, que se encargan de la defensa de los derechos, los eventos y la captación de voluntarios a nivel local).

Si te inspiró la manifestación de ayer contra la coronación de reyes, debes saber que a millones de personas también les inspiró. Aprovechemos esa inspiración y transformémosla en acciones políticas concretas para recuperar el poder de manos de Trump y su régimen traicionero. ROBERT REICH es profesor de la Universidad de California en Berkeley. Publicado en Substack el 29 de marzo de 2026.



















QUÉ PUEDEN APRENDER LOS ESTADOUNIDENSES DE OTROS MOVIMIENTO DE ACTIVISMO CIVIL NO VIOLENTO. ESPECIAL DOS DE LA NOCHE DE HOY MARTES, 31 DE MARZO DE 2026

 









Amigos, una conversación importante. De vez en cuando, publico aquí transcripciones de conversaciones particularmente interesantes. Esta es una que resulta especialmente relevante para las protestas de mañana contra la coronación de reyes.

Recientemente, «The Conversation» organizó un seminario web en el que la editora ejecutiva y directora general, Beth Daley, entrevistó a John Shattuck , profesor de la Facultad de Derecho y Diplomacia Fletcher de la Universidad de Tufts, y a Oliver Kaplan , profesor asociado de la Facultad de Asuntos Globales y Públicos Josef Korbel de la Universidad de Denver e investigador visitante en la Universidad de Stanford. Shattuck fue rector de la Universidad Centroeuropea en Hungría, donde defendió la libertad académica frente a un gobierno autoritario en ascenso. Kaplan es autor de « Resisting War: How Communities Protect Themselves » . Esta entrevista ha sido condensada y editada para su publicación.

Beth Daley: ¿Qué es un régimen autoritario y cuáles son sus características?

John Shattuck: El autoritario, a menudo denominado «rey», representa el rol ideal desde la perspectiva del monarca, pero no desde la del pueblo. Entre las características del autoritarismo se incluyen un poder centralizado e ilimitado, opuesto a la democracia; ausencia de rendición de cuentas y de estado de derecho; falta de tribunales independientes; ausencia de controles y contrapesos sobre el gobierno del monarca; gobierno basado en el miedo y la coerción, y, cuando sea necesario para cumplir sus órdenes, gobierno por la fuerza. No existen derechos individuales ni libertades civiles, salvo aquellos que el rey decida conceder a sus leales, al menos hasta que decida arrebatárselos.

Esa es, en resumen, una descripción informal de un régimen autoritario. Una amenaza particular hoy en día es que un régimen autoritario pueda surgir de unas elecciones democráticas, y, de hecho, unas elecciones democráticas pueden utilizarse para transformar una democracia débil en un régimen autoritario. Pero cuando esto sucede, se abre la puerta a desafiar al autoritario en unas elecciones posteriores si el activismo cívico puede defender el proceso electoral mediante el cual fue elegido.

BD: ¿Qué estamos viendo y qué no estamos viendo en Estados Unidos que otros países hayan experimentado en términos de gobierno autoritario?

Oliver Kaplan: Creo que nos dirigimos hacia una autocracia, si no es que ya lo somos. En su informe de 2026 , el Proyecto Variedades de la Democracia afirma que Estados Unidos ya no es una democracia liberal y se está adentrando en un «autoritarismo competitivo», caracterizado por el abuso de poder del ejecutivo y la erosión de los controles judiciales y legislativos. El informe señala que la democracia estadounidense se está desmantelando a una velocidad «sin precedentes en la historia moderna».

Estamos presenciando cambios en la concentración de poder en el poder ejecutivo y un desprecio por el estado de derecho, como el incumplimiento de órdenes judiciales y la dificultad para exigirle responsabilidades. También observamos la militarización de las fuerzas del orden , la vigilancia de los ciudadanos estadounidenses y lo que algunos denominan el Estado dual : un Estado que beneficia a algunos mientras que perjudica o incluso oprime a otros.

Una de las cosas que aún no vemos con toda su fuerza es un cierre total del espacio cívico. Podemos mantener este tipo de conversaciones, y la gente sigue pudiendo dialogar y salir a la calle. Hay algunos intentos de restringir la libertad de expresión, y creo que posiblemente se esté produciendo cierta autocensura. Pero aún existe este espacio abierto y un poderoso movimiento de masas que crece en este país.

BD: John, usted estuvo en primera línea, particularmente en Hungría como director de la Universidad Centroeuropea. ¿Qué vio allí que tenga paralelismos con lo que sucede hoy en día en Estados Unidos?

John Shattuck: Sin duda, existe un paralelismo entre Hungría y Estados Unidos, a pesar de que ambos países son muy diferentes en tamaño, historia y contexto. Lo que vi en Hungría cuando asumí la presidencia de la Universidad Centroeuropea en 2009 fue una democracia joven y débil, establecida apenas en 1990 tras 70 años de fascismo y comunismo.

Estuve en Hungría de 2009 a 2016 y, a pesar de las diferencias, comencé a ver algunos paralelismos. Mucha gente en Hungría tenía quejas sobre el funcionamiento de su economía, particularmente después de la crisis financiera mundial que afectó a Hungría más que a cualquier otro país de Europa del Este . Luego estaba la división entre lo urbano y lo rural, la élite urbana frente a la mayoría rural del país.

Entonces apareció un político populista-nacionalista cínico, Viktor Orbán. Orbán comenzó a manipular estos agravios y lo hizo para dividir profundamente a la sociedad húngara. Atacó muchas de las instituciones democráticas, que eran cada vez más impopulares debido al descontento popular. Arremetió contra las élites, los extranjeros, los inmigrantes y los medios de comunicación, culpándolos a todos de los problemas del país. Luego, logró capitalizar estos agravios para llegar al poder.

Una vez en el cargo, Orbán modificó la constitución y las leyes relativas al parlamento. Socavó la independencia de los medios de comunicación y del poder judicial para centralizar el poder . Todo esto ocurrió mientras yo dirigía una universidad internacional en Budapest, que se mantuvo independiente al no recibir financiación del gobierno húngaro. Logramos resistir al régimen cada vez más autoritario en cuestiones de libertad académica. El gobierno intentó clausurar nuestros programas de estudios sobre migración y estudios de género, y trató de censurar ciertos aspectos de nuestro departamento de historia.

Estos ataques autoritarios son similares a los que hemos visto ocurrir en Estados Unidos, y de hecho, Viktor Orbán era muy admirado por Donald Trump , y gran parte de la estrategia que Orbán siguió se reflejó en el Proyecto 2025 en Estados Unidos bajo el mandato de Trump .

BD: ¿Cómo responden las comunidades de diferentes maneras a los regímenes autoritarios?

Oliver Kaplan: Los movimientos prodemocráticos y los movimientos de protección a nivel local suelen coexistir. Por ejemplo, en Colombia, diversos movimientos y partidos políticos de izquierda han impulsado una mayor apertura democrática, mientras que las comunidades se movilizan para proteger a la población y ayudarla a sobrellevar las condiciones represivas. En países como Chile , El Salvador y Guatemala , las comunidades han construido redes de confianza y apoyo para brindar ayuda, por ejemplo, a quienes necesitaban asistencia alimentaria. Esto les permite operar de forma independiente y preservar su identidad.

Estados Unidos tiene ejemplos similares, como la innovación en redes de alerta temprana para recibir avisos anticipados sobre riesgos y amenazas mediante la comunicación a través de la aplicación Signal. En la República Democrática del Congo, las aldeas han establecido redes de radio , y en Ucrania cuentan con sofisticadas redes de alerta temprana para recibir información sobre ataques aéreos y con drones.

La investigación de los hechos y la lucha contra el estigma son fundamentales, y en Estados Unidos lo vemos reflejado en la grabación en vídeo y la difusión pública de actos perjudiciales. En Siria, la situación ha sido similar, con la investigación de los hechos para proteger a las organizaciones no gubernamentales.

También existe el acompañamiento, donde actores externos intervienen para brindar apoyo a las comunidades. En todo el mundo, las organizaciones religiosas desempeñan un papel importante de acompañamiento. Estamos viendo cómo el clero en Estados Unidos se involucra y visita lugares en riesgo.

Y luego están las protestas, la forma más visible de acción. En Minnesota , hemos visto comunidades que levantan barricadas , algo que también ha ocurrido en México, Colombia e Irlanda del Norte. Es importante comunicar la naturaleza no violenta de estos movimientos para evitar cualquier pretexto que justifique una mayor represión.

Creo que los estadounidenses han adoptado medidas similares a las de otros lugares del mundo, en parte debido a ciertas condiciones subyacentes: la represión y las sólidas redes de capital social. Estos dos factores se combinan para generar estas estrategias.

BD: ¿Podría hablarnos más sobre la necesidad de construir una narrativa clara y positiva?

John Shattuck: Hay dos reglas básicas para resistir el autoritarismo que he aprendido por experiencia: construir una coalición diversa y desarrollar un tema unificador. Se necesita una coalición diversa para atraer a un amplio sector de la población, y para ello, es necesario un acuerdo sobre el objetivo y los valores que se pretenden alcanzar. Se necesita una narrativa clara y unificadora. Esta narrativa suele abordar cuestiones económicas y de corrupción, dado que la corrupción suele ser muy común en los regímenes autoritarios.

Hungría celebrará sus próximas elecciones parlamentarias en abril, en las que Orbán buscará su quinto mandato como primer ministro. La oposición ha formado una amplia coalición y un tema unificador, mientras que Orbán utiliza los instrumentos centralizados del gobierno y los medios de comunicación que controla para intentar manipular la opinión pública. La coalición opositora está encabezada por Peter Magyar , quien en su momento fue un importante partidario del gobierno de Orbán. El nombre de Magyar puede tener un gran peso en Hungría, algo así como un "Joe America" ​​en Estados Unidos.

Con Magyar a la cabeza, la oposición busca atraer a los partidarios del régimen. Su campaña se basa en propuestas económicas, con un mensaje positivo y en términos moderados. Y, lo más importante, incluye a partidos de izquierda, derecha y centro.

Polonia ha logrado lo que la oposición húngara intenta. Consiguió derrocar a un gobierno autoritario mediante la formación de una amplia coalición para defender la independencia del poder judicial polaco. Esta coalición se convirtió en la elegida parlamentaria en 2023, y logró cambiar el gobierno.

BD: ¿Qué importancia tiene el tejido social preexistente de una comunidad para el éxito de un movimiento de protesta?

John Shattuck: Es importante, pero complicado. Hungría tenía una sociedad civil muy débil tras 70 años de fascismo y comunismo totalitarios. Cuando estuve allí, la palabra misma "voluntariado", que consideramos la esencia de la acción y el servicio comunitario, se veía como una mala palabra en húngaro porque se asociaba estrechamente con la colaboración con el régimen.

En Estados Unidos, en cierto sentido, somos lo opuesto, aunque ahora estamos retrocediendo en este aspecto . Tenemos una larga tradición de voluntariado, contamos con numerosas organizaciones de la sociedad civil y una arraigada tradición de construcción de graneros, de gente que se reúne con sus vecinos para realizar actividades en sus comunidades. Esto forma parte esencial del espíritu estadounidense y es un valor fundamental.

Hoy en día, diría que la combinación de consumismo e individualismo económico, fruto de décadas de desregulación económica, ha provocado el debilitamiento de nuestra sociedad civil. Sin embargo, el desafío autoritario al que nos enfrentamos ahora, y la forma en que empezamos a responderle, está, de hecho, uniendo de nuevo a las comunidades. Creo que lo ocurrido en Minneapolis es un ejemplo de ello. Y esto podría reflejar una creciente capacidad de resistencia ante un régimen autoritario. ROBERT REICH es profesor de la Universidad de California en Berkeley. Publicado en Substack el 28 de marzo de 2026.