martes, 17 de marzo de 2026

SALUDOS EN LAS LENGUAS DE MI PATRIA. HOY MARTES, 17 DE MARZO DE 2026, EN CASTELLANO

 







Hola, buenos días de nuevo a todos y feliz martes. Ha muerto Jürgen Habermas, una de las voces que mejor reflejaba los ideales de esta vieja Europa que se niega, con toda razón, a dejarse enredar en los tejemanejes guerreros de Trump, Netanyahu y Putin. Y a tres días de la primavera vamos con las entradas de hoy. La primera, de HArendt, es un texto laudatorio en memoria Habermas. La segunda es un archivo del blog de febrero de 2017 del analista político Moisés Naím, sobre Trump, que nueve años después sigue completamente vigente. El poema del día, en la tercera, es el famoso Soneto LXII de William Shakespeare. La cuarta, como siempre, son las viñetas de humor, y para terminar, como cada día, El sabor del café de todas las tardes y los especiales de la noche, si los hubiera. Tamaragua, amigos míos. Nos vemos mañana si la diosa Fortuna está por la labor. Sean felices. Besos. Les quiero. HArendt














ENTRADA NÚM. 10015

JÜRGEN HABERMAS. IN MEMORIAM

 








Jürgen Habermas (Düsseldorf, 18 de junio de 1929-Starnberg, 14 de marzo de 2026) fue un filósofo y sociólogo alemán conocido por sus trabajos en filosofía política, ética y teoría del derecho, así como en filosofía del lenguaje. Gracias a una actividad regular como profesor en universidades extranjeras, especialmente en Estados Unidos, así como por la traducción de sus trabajos más importantes a más de cuarenta idiomas, sus teorías son conocidas, estudiadas y discutidas en el mundo entero. A lo largo de su carrera, Habermas fue el miembro más eminente de la segunda generación de la Escuela de Frankfurt y uno de los exponentes de la Teoría crítica desarrollada en el Instituto de Investigación Social. Entre sus aportes más destacados se encuentran la construcción de la teoría de la acción comunicativa, la ética del discurso y la teoría de la democracia deliberativa.

Estudió filosofía, historia, psicología, literatura alemana y economía en las universidades de Gotinga, Zúrich y Bonn. Nicolai Hartmann, Wilhelm Keller, Theodor Litt, Johannes Thyssen, Hermann Wein, Erich Rothacker y Oskar Becker fueron algunos de sus profesores durante los estudios de licenciatura. En 1954, bajo la dirección de los dos últimos profesores citados, defendió en la Universidad de Bonn su tesis doctoral sobre el tema «El Absoluto y la historia: De las discrepancias en el pensamiento de Schelling», que aún hoy en día sigue inédita. En sus años de estudios trabó amistad con Karl-Otto Apel, una fructífera relación intelectual que duró hasta la muerte de Apel.

En 1953 publicó su primer artículo que tuvo resonancia, una recensión crítica de la obra de Heidegger Introducción a la metafísica, que tituló significativamente «Pensar con Heidegger contra Heidegger» (Mit Heidegger gegen Heidegger denken), artículo de prensa en el que crítica a Heidegger por su adhesión al nacionalsocialismo. En los siguientes años siguió publicando artículos para un público amplio en destacados medios de comunicación.

De 1956 a 1959 fue ayudante y colaborador de Adorno en el Instituto de Investigación Social de Fráncfort. En 1961 defendió en Marburgo (bajo la dirección de Wolfgang Abendroth) su escrito de habilitación, centrado en la transformación estructural de la «esfera pública» (titulado Strukturwandel der Öffentlichkeit en alemán, traducido al español como Historia y crítica de la opinión pública). Entre 1964 y 1971 ejerció como catedrático en la Universidad de Fráncfort, convirtiéndose en uno de los principales representantes de la segunda generación de la Teoría Crítica. En 1968 publicó Conocimiento e interés, libro que le concedió una enorme proyección internacional.

De 1971 a 1983 fue director en el Instituto Max Planck para la «investigación de las condiciones de vida del mundo técnico-científico». En 1983 volvió a la Universidad de Fráncfort como catedrático de filosofía y sociología, donde permaneció hasta su jubilación en 1994. Se mantiene, no obstante, activo como docente, especialmente en calidad de «Permanent Visiting Professor» de la Northwestern University (Evanston, Illinois) y como «Theodor Heuss Professor» de The New School (Nueva York).

En 1986, recibió el Premio Gottfried Wilhelm Leibniz de la Deutsche Forschungsgemeinschaft, considerado como la máxima distinción en el ámbito alemán de investigación. En 2001 obtuvo el Premio de la Paz que conceden los libreros alemanes y en 2003, el Premio Príncipe de Asturias de Ciencias Sociales.

Fue doctor honoris causa por las universidades, entre otras, de Jerusalén, Buenos Aires, Hamburgo, Northwestern University Evanston, Utrecht, Tel Aviv, Atenas y la New School for Social Research de Nueva York, así como miembro de la Academia Alemana de la Lengua y la Poesía.

El pensamiento de Habermas posee un alto grado de originalidad, pero ello no le impide apoyarse en la obra de quienes le precedieron: «está sobre hombros de gigantes y desarrolla su propio pensamiento en un diálogo imaginario y en una confrontación crítica con los grandes espíritus de la tradición».

 Habermas bebe de múltiples fuentes y eso explica quizás la complejidad y a la vez la monumentalidad de su obra. De autores como Kant, Hegel y Marx recupera la noción de crítica como emancipación. De Wittgenstein, especialmente de sus Investigaciones filosóficas, retoma su filosofía del lenguaje; de Mead, el interaccionismo simbólico; de Austin y Searle, la teoría de los actos del habla; de Gadamer se apropia críticamente de elementos de su hermenéutica; de Weber, su énfasis en formación de sistemas culturales de acción. A partir de la fenomenología de Husserl y del pensamiento de Schutz construye su propia concepción del mundo de la vida; de la confrontación crítica con Luhmann surge su propia concepción de la sociedad como sistema. Entre otros, Kant, Marx, Weber, Freud, Mead, Austin o Searle tienen, pues, un destacado lugar en la obra de Habermas, aunque ninguno de ellos sea la referencia decisiva. Por lo demás, es explícito el entroncamiento de su pensamiento con la Teoría Crítica de la Escuela de Fráncfort: su trabajo está orientado a poner los fundamentos de la teoría social con los que busca analizar las sociedades del capitalismo avanzado.

El estrecho vínculo entre una filosofía de la razón, muy ambiciosa en términos normativos, y una teoría empírica de la sociedad, es una característica del pensamiento de Marx que Habermas hace suya y lo distingue de otros contemporáneos, en particular del sociólogo Niklas Luhmann y del filósofo John Rawls, con quienes, no obstante, comparte preocupaciones comunes.

La integración de filosofía y ciencia social en una teoría crítica de la sociedad es el rasgo distintivo de la obra habermasiana. Aunque Habermas se vale del concepto filosófico de razón y lo emplea explícitamente en términos de filosofía del lenguaje, lo hace con el fin de poder desarrollar una teoría crítica de la sociedad. De ahí que resulte unilateral entender a Habermas como mero filósofo de la fundamentación argumentativa y de la ética discursiva.

Su primera gran obra fue su escrito de habilitación (1962), traducido al español como Historia y crítica de la opinión pública. En este análisis de la transformación estructural de la esfera pública se aproxima de forma crítica al concepto de opinión pública y recupera la visión eminentemente democrática del mismo, con su distinción entre opinión pública manipulada y opinión pública crítica.

En algunas de sus obras posteriores, Habermas tratará de reconstruir el materialismo histórico en el contexto de las nuevas problemáticas de las sociedades del capitalismo tardío. En este sentido, la gran crítica que realizará a Karl Marx será que este, en su opinión, reduce la praxis humana a una techné, en el sentido de que Marx le otorga la importancia fundamental al trabajo como eje de la sociedad, en demérito del otro componente de la praxis humana que Habermas rescata como esencial: la interacción mediada por el lenguaje.

A diferencia de Marx, Habermas entiende que el cambio social debe darse también en un ámbito simbólico, en el ámbito de la comunicación y el entendimiento entre los sujetos. De ahí, Habermas repensará la distinción entre trabajo - enfocado racionalmente a una finalidad - e interacción como dos momentos irreductibles de la acción, y tratará de incluir en la labor productiva (el trabajo) componentes de la interacción comunicativa. De este modo, Habermas toma distancia de los planteamientos de Theodor Adorno y Max Horkheimer, que se encontraban aún situados en el paradigma de la filosofía de la conciencia, y desarrolla un concepto de razón basado en las estructuras de una intersubjetividad que se transmite mediante el lenguaje. A partir de este planteamiento, Habermas se propuso la ingente tarea de construir una teoría de la racionalidad humana por medio del análisis de las precondiciones universales de la comunicación, labor que dio como resultado la teoría de la acción comunicativa, con base en la teoría social de Weber y Parsons, así como en filosofía del lenguaje, no imponer una ley, sino proponer una teoría con aspiración universal.

A partir de la publicación en 1981 de su obra fundamental, la Teoría de la acción comunicativa, sus análisis y reflexiones se orientaron hacia la fundamentación de la ética discursiva, la defensa de la democracia deliberativa y de los principios del Estado de derecho, así como hacia las bases normativas requeridas para configurar una esfera pública trasnacional.

Si bien Habermas inicialmente vio la integración europea como un evento principalmente económico para la liberalización del comercio, en el transcurso de la década de 1980 se mostró como un europeo acérrimo y acompañó el desarrollo de la Unión Europea con declaraciones políticamente comprometidas, las más importantes y recientes de las cuales se resumen en su publicación "Sobre la Constitución de Europa" (2011). En ella entiende a la UE como una "comunidad política de alto nivel", como un "paso decisivo en el camino hacia una sociedad mundial políticamente constituida". Fuente: Wikipedia.

























ENTRADA NÚM. 10014

DEL ARCHIVO DEL BLOG. HOY, ¿ESTÁ LOCO TRUMP? PUBLICADO EL 25/02/2017

 







Trump regresa al mitin-espectáculo hacia sus fieles en plena crisis interna. Llevo años estudiando el poder y a quienes lo tienen o lo han tenido. Mi principal conclusión es que, si bien la esencia del poder -la capacidad de hacer que otros hagan o dejen de hacer algo- no ha cambiado, las maneras de obtenerlo, usarlo y perderlo han sufrido profundos cambios. Otra observación es que la personalidad de los poderosos es tan heterogénea como la humanidad misma. Los hay solitarios y gregarios, valientes y cobardes, geniales y mediocres. Sin embargo, a pesar de su diversidad, todos tienen dos rasgos en común: son carismáticos y vanidosos. Según la Real Academia Española, carisma es "la especial capacidad algunas personas para atraer o fascinar".

Los líderes carismáticos inspiran gran devoción e, inevitablemente, los aplausos, la adulación y las loas inflan su vanidad. Es fácil que la vanidad extrema se convierta en un narcisismo que puede ser patológico. De hecho, estoy convencido de que uno de los riesgos profesionales más comunes entre políticos, artistas, deportistas y empresarios exitosos es el narcisismo. En sus formas más moderadas, este narcisismo, el encanto consigo mismo, es irrelevante. Pero, cuando se vuelve más intenso y domina las actuaciones de quienes tienen poder, puede ser muy peligroso. Algunos de los tiranos más sanguinarios de la historia mostraron formas agudas de narcisismo y grandes empresas han fracasado debido a los delirios narcisistas de su dueño, por ejemplo.

La Asociación Psiquiátrica de Estados Unidos ha desarrollado criterios para diagnosticar el narcisismo patológico. Lo llama “Desorden de Personalidad Narcisista” (DPN) y, según las investigaciones, las personas que lo padecen se caracterizan por su persistente megalomanía, la excesiva necesidad de ser admirados y su falta de empatía. También evidencian una gran arrogancia, sentimientos de superioridad y conductas orientadas a la obtención del poder. Sufren de egos muy frágiles, no toleran las críticas y tienden a despreciar a los demás para así reafirmarse. De acuerdo al manual de la organización de psiquiatras estadounidenses, quienes sufren de DPN tienen todos o la mayoría de estos síntomas:

1)Sentimientos megalómanos, y expectativas de que se reconozca su superioridad.

Algunos de los tiranos más sanguinarios de la historia mostraron formas agudas de narcisismo

2)Fijación en fantasías de poder, éxito, inteligencia y atractivo físico.

3)Percepción de ser único(a), superior y formar parte de grupos e instituciones de alto status.

4)Constante necesidad de admiración por parte de los demás.

5)Convicción de tener el derecho de ser tratado(a) de manera especial y con obediencia por los demás.

6)Propensión a explotar a otros y aprovecharse de ellos para obtener beneficios personales.

7)Incapacidad de empatizar con los sentimientos, deseos y necesidades de los demás.

8)Intensa envidia de los demás y convicción de que los demás son igualmente envidiosos respecto a él (ella).

9)Propensión a comportarse de manera pomposa y arrogante

Y ahora hablemos de Donald Trump. No hay duda de que el actual presidente de Estados Unidos exhibe muchos de estos síntomas. ¿Pero lo inhabilita eso para ocupar uno de los cargos de mayor responsabilidad de nuestro planeta? Un grupo de psiquiatras y psicólogos cree que sí. Enviaron una carta a The New York Times en la cual señalan: “Las palabras y las acciones del señor Trump demuestran una incapacidad para tolerar puntos de vista diferentes a los suyos, lo cual le lleva a reaccionar con rabia. Sus palabras y su conducta sugieren una profunda falta de empatía. Los individuos con estas características distorsionan la realidad para adaptarla a su estado psicológico, descalificando los hechos y a quienes los transmiten (periodistas y científicos). En un líder poderoso, estos ataques tenderán a aumentar, ya que el mito de su propia grandeza parecerá haberse confirmado. Creemos que la grave inestabilidad emocional evidenciada por los discursos y las acciones del señor Trump lo incapacitan para desempeñarse sin peligro como presidente”.

"El antídoto contra una distópica edad oscura trumpiana es político, no psicológico”: Esta carta es, por supuesto, muy controvertida. No solo por la posición que toma con respecto al presidente Trump, sino también porque viola el código de ética de la Asociación Americana de Psiquiatría. El código mantiene que no se puede diagnosticar a nadie –especialmente a una personalidad pública- a distancia. La evaluación en persona es indispensable. Sin embargo, en la carta los firmantes sostienen: “Este silencio ha llevado a que no hayamos podido ofrecer nuestra experiencia a periodistas y miembros del Congreso preocupados por la situación en tan críticos momentos. Tememos que haya demasiado en juego para seguir callando”. Alexandra Rolde, una de las psiquiatras que firmó la carta, le dijo a la periodista Catherine Caruso que su propósito y el de sus colegas no era diagnosticar a Trump, sino enfatizar rasgos de su personalidad que les preocupan.

Rolde no cree que se deba hacer un diagnóstico sin haber examinado al paciente, pero opina que es apropiado hacer ver cómo la salud mental de una persona puede afectar a otros o limitar su capacidad para desempeñarse adecuadamente.

Otros psiquiatras no están de acuerdo: “La mayoría de los aficionados que se han metido a hacer diagnósticos se han equivocado al etiquetar al presidente Trump con un desorden de personalidad narcisista. Yo escribí los criterios que definen este desorden y el señor Trump no encaja en ellos. Él puede ser un narcisista de categoría mundial, pero eso no lo convierte en enfermo mental, ya que no sufre de la angustia y la discapacidad que caracterizan un desorden mental. El señor Trump genera severas angustias en otras personas, pero él no las sufre y, más que penalizado, ha sido ampliamente recompensado por su megalomanía, egocentrismo y falta de empatía”.

Quien esto escribe es el médico psiquiatra Allen Francis, director del grupo de trabajo que elaboró la cuarta edición del Manual Diagnóstico y Estadístico de Desórdenes Mentales (D.S.M. IV). La sorpresa es que el doctor Francis va más allá de su especialidad. “Los insultos psiquiátricos son una manera equivocada de contrarrestar el ataque del señor Trump a la democracia. Se puede, y se debe, denunciar su ignorancia, incompetencia, impulsividad y afanes dictatoriales. Pero sus motivaciones psicológicas son demasiado obvias como para que tengan algún interés, y analizarlas no detendrá su asalto al poder. El antídoto contra una distópica edad oscura trumpiana es político, no psicológico”.

Una de las conclusiones del doctor Francis es fácil de compartir y otra menos. La fácil de aceptar es que más importante que la salud mental del presidente es la salud política del país. La capacidad de las instituciones para resistir los intentos de Trump de concentrar el poder es la batalla más importante que se libra en Estados Unidos. Sus resultados tendrán consecuencias mundiales. La otra conclusión de Francis es que la estabilidad mental de Donald Trump es irrelevante. No estoy de acuerdo. Trump lleva pocas semanas en la Casa Blanca y su conducta ya es causa de justificada alarma. Los problemas y frustraciones del presidente se van a agudizar. Y eso no es bueno para su salud mental. MOISÉS NAÍM es analista político. Este artículo se publicó en El País el 25 de febrero de 2017.
























ENTRADA NÚM. 10013

DEL POEMA DE CADA DÍA. HOY, SONETO LXII, DE WILLIAM SHAKESPEARE

 







SONETO LXII




El pecado de amarme se apodera

de mis ojos, de mi alma y de mí todo;

y para este pecado no hay remedio

pues en mi corazón echó raíces.


Pienso que es el más bello mi semblante,

mi forma, entre las puras, la ideal;

y mi valor tan alto conceptúo

que para mí domina a todo mérito.


Pero cuando el espejo me presenta,

tal cual soy, agrietado por los años,

en sentido contrario mi amor leo


que amarse siendo así sería inicuo.

Es a ti, otro yo mismo, a quien elogio,

pintando mi vejez con tu hermosura.




WILLIAM SHAKESPEARE (1564-1616)

poeta inglés 





***



William Shakespeare (1564-16169 fue un dramaturgo, poeta y actor inglés. Conocido en ocasiones como el Bardo (el Bardo de Avon), se le considera el escritor más importante en lengua inglesa y como uno de los más célebres de la literatura universal. Fuente Wikipedia






















ENTRADA NÚM. 10012

DE LAS VIÑETAS DE HUMOR DEL BLOG DE HOY MARTES, 17 DE MARZO DE 2026

 





























ENTRADA NÚM. 10011

lunes, 16 de marzo de 2026

ACORRALADO EN EL ESTRECHO DE ORMUZ. ¿Y AHORA QUÉ, TRUMP? ESPECIAL TRES DE HOY LUNES, 16 DE MARZO DE 2026

 






Amigos, ayer les planteé a muchos de ustedes la siguiente pregunta: ¿Qué hará Trump ahora que está acorralado en el estrecho de Ormuz? Observé que el nuevo líder supremo de Irán, en su primer mensaje oficial desde que sucedió a su padre asesinado, afirmó que Irán continuará bloqueando el estrecho de Ormuz bombardeando los petroleros que intenten atravesarlo. Es posible que Irán también esté colocando minas en el estrecho.

El cierre del estrecho ha provocado «la mayor interrupción del suministro en la historia del mercado petrolero mundial», según la Agencia Internacional de Energía. El petróleo ha alcanzado los 100 dólares por barril, el precio de la gasolina ha subido casi un 20 % desde el inicio de la guerra y la bolsa sigue en declive. El alza de los precios del petróleo también está elevando el coste de los alimentos, los medicamentos, la electricidad y los billetes de avión.

Trump sabe que todo esto podría llevar al Congreso a manos de los demócratas en las elecciones intermedias. Así que, con el Estrecho de Ormuz bloqueado y el nuevo régimen iraní sonando más beligerante que nunca, ¿qué hace ahora ?

Ofrecí cuatro opciones: 1. Declara la victoria y abandona Oriente Medio en pocos días, a pesar de que el estrecho de Ormuz sigue bloqueado, con la esperanza de que Irán lo desbloquee para vender su propio petróleo. Observé que esto supone un alto riesgo político para Trump. La mayoría de los estadounidenses se oponían a la guerra desde un principio. Si los precios del combustible se mantienen altos y Trump no tiene mucho que mostrar a cambio de su guerra, es casi seguro que él y los republicanos sufrirán un duro revés en las elecciones de mitad de mandato.

2. Desbloquea el estrecho de Ormuz con buques de guerra estadounidenses escoltando petroleros, luego declara la victoria y se retira. Esto conlleva riesgos militares. El Pentágono ha rechazado solicitudes para escoltar petroleros a través del estrecho, argumentando que la amenaza de bombardeos iraníes y posibles minas para los buques de guerra estadounidenses es demasiado alta. Oficiales de la Armada afirman que los drones y misiles antibuque iraníes podrían convertir la zona en una zona de alto riesgo para los marineros estadounidenses. Por lo tanto, intentar abrir el estrecho ahora conlleva el riesgo de que mueran más militares estadounidenses.

3. Pasa las siguientes dos semanas intentando diezmar lo que queda de la capacidad de misiles y drones de Irán, así como de su armada, con la esperanza de que todo vuelva a la normalidad una vez que Irán quede neutralizado. Luego declara la victoria y se retira. Observé que esto conlleva riesgos por otra razón. Irán ha demostrado una notable capacidad de resistencia al mantener sus ataques con misiles y drones, incluso después de que Estados Unidos e Israel destruyeran gran parte de ellos. Si Trump declara la victoria y la beligerancia de Irán persiste, los precios del combustible podrían mantenerse altos y la supuesta victoria resultaría ser una farsa. El peor escenario posible para Trump.

4. Consigue que Rusia, Venezuela y sus aliados productores de petróleo en Oriente Medio aumenten drásticamente la producción, con la esperanza de que esto reduzca los precios del petróleo y contenga la caída del mercado bursátil estadounidense. Esto será muy difícil de lograr. La capacidad excedente de la OPEP es limitada. La producción venezolana también lo es; incluso si las petroleras estadounidenses aumentaran drásticamente su inversión allí, se necesitarían muchos meses para incrementar la producción. Rusia está vendiendo su petróleo a China e India. Incluso con suministros adicionales, el Departamento de Energía advierte que es improbable que los precios del gas vuelvan a los niveles anteriores a la guerra hasta mediados de 2027.

El 42 por ciento de ustedes pensaba que elegiría la opción número 1: declarar la victoria y retirarse en cuestión de días. Solo el 6 por ciento de ustedes pensó que elegiría la opción número 2: desbloquear el estrecho con buques de guerra estadounidenses escoltando a los petroleros. El 32 por ciento de ustedes eligió la opción n.° 3, creyendo que Trump continuaría bombardeando Irán durante al menos dos semanas más, si no más. El 9 por ciento eligió la opción número 4: obtener más petróleo de otro lugar. (El 10 por ciento de ustedes tenía otras ideas sobre lo que haría).

El asunto se está agravando incluso antes de lo que imaginaba. Parece que se decantará por la opción 2. Trump afirma que las operaciones de escolta comenzarán "muy pronto" y, en un par de publicaciones en redes sociales hoy, hizo un llamamiento a otros países para que ayuden a mantener abierto el estrecho. ROBERT REICH es economista y profesor de la Universidad de California en Berkeley. Este artículo se publicó en Substack el 14 de marzo de 2026.





















ENTRADA NÚM. 10010

¿QUÉ TAN DESPISTADOS SON NUESTROS LÍDERES? MUCHO. ESPECIAL DOS DE HOY LUNES,16 DE MARZO DE 2026

 











Otro mes, otra guerra... esta parece una auténtica mierda. Volví a hablar con mi historiador militar de confianza, que, entre otras cosas, tiene opiniones sobre zapatos. Aquí tenéis la transcripción:

Paul Krugman : Soy Paul Krugman y aquí les traigo otra conversación con mi historiador/experto militar favorito, Phillips O'Brien . Hacemos esto cada vez que hay una nueva guerra, lo que significa que supongo que vamos a tener muchas al ritmo que vamos.

Phillips O'Brien : Sí, nos vemos cuando ataque Cuba, ¿verdad? Ese es el próximo objetivo. Ahora tenemos a Irán, y dentro de unas semanas, creo, a Cuba.

Krugman : No estoy seguro de que tengamos los recursos para Cuba, pero sí. Bueno, estamos grabando esto un poco menos de dos semanas después del inicio de esta nueva guerra con Irán. Hay un par de temas específicos de los que quiero hablar, pero primero, ¿tienes algo que decir que pueda servir como punto de partida útil?

O'Brien : No creo que sepan lo que están haciendo. Y no creo que tuvieran un plan. Básicamente hizo lo que hacen los líderes megalómanos. Subestiman a su enemigo y piensan que lo harán rápidamente. Es lo que Putin le hizo a Ucrania en 2022. "Simplemente entraremos, haremos lo que queramos. Tenemos un gran ejército". Se jactaba del poderío militar estadounidense, y creo que simplemente pensó que esto sería relativamente sencillo. Le gustaba referirse al modelo venezolano y creo que pensó: "Bien, lo que voy a hacer es volar por los aires al liderazgo, matar al liderazgo, y luego conseguiré un nuevo liderazgo que será mucho más dócil y hará lo que yo quiera. En realidad no quiero traer ningún tipo de libertad o democracia al pueblo iraní". Porque, por cierto, está hablando de un líder para los próximos cinco a diez años. Así que en realidad está hablando de poner en el poder a otro autoritario. Y él pensó que sucedería, un poco más difícil que en Venezuela, al parecer, pero no mucho más. Subestimó por completo el desafío al que se enfrentaba. Y lo que ha hecho es quedarse sin un plan estratégico. Nunca consideraron las consecuencias de segundo y tercer orden; ni siquiera se plantearon qué pasaría si se cortaba el estrecho de Ormuz y no podían obtener nada del Golfo. Y creo que ahora están improvisando sobre la marcha.

Krugman : Sí. Eso es lo que todos estamos viendo. Quiero volver a eso un poco, pero su especialidad ha sido el poder aéreo, el poder naval y, estratégicamente, cómo se libran las guerras de esa manera. Y en cierto modo, Estados Unidos llegó con la "Supremacía de O'Brien". Tenemos una superioridad aérea total, en términos normales o históricos. Tenemos la Armada, pero hablemos primero del poder aéreo. En cierto modo, parece más eficaz. Puede lograr grandes cosas.

O'Brien : Bueno, Estados Unidos e Israel pueden destruir lo que quieran en Irán. O prácticamente cualquier cosa que quieran en Irán. No pueden acceder a los sistemas nucleares más avanzados, o al menos no lo hacen. No están seguros de poder acceder a ellos, pero de lo contrario podrían destruir cualquier objetivo terrestre que deseen y los iraníes no podrían hacer nada al respecto. Sus defensas aéreas, por lo que sabemos, han sido neutralizadas en su mayoría.

El problema con el poder aéreo es que, si se tiene la supremacía aérea, es excelente para destruir cosas, pero no sirve para imponer nada más. Y esto es lo que no habían comprendido. Pensaron: "Bien, destruiremos cosas y aparecerá algo que nos convenga y empezará a gobernar Irán a nuestro antojo". Tampoco entendieron que Irán tiene poder aéreo, no para defenderse, sino para contraatacar. Así que pasaron por alto por completo la capacidad iraní de contraatacar. Y, por lo que sabemos, Irán ha contraatacado con drones y submarinos muy baratos. Por eso, los estadounidenses no han podido neutralizar la capacidad de ataque iraní. Y por eso nos encontramos en esta situación.

Estados Unidos e Israel pueden destruir lo que quieran en Irán. Y eso es precisamente lo que hacen cada noche. Pero eso no les da la capacidad de impedir que Irán contraataque. No les permite imponer nada al gobierno iraní.

Krugman : Pueden destruir cualquier cosa que encuentren. Supongo que parte del problema es que hay cosas que no se pueden encontrar.

O'Brien : Esto es lo que acabo de decir en el artículo para The Atlantic . Sé que solo ha pasado poco más de un año del segundo mandato de Trump, pero ya creo que vemos señales de decadencia en las instituciones estadounidenses. Pasaron meses preparándose para esto, y el primer día atacaron una escuela de niñas, uno de los objetivos obviamente de alta prioridad. Uno pensaría que habrían tenido la mejor inteligencia posible. Tuvieron mucho tiempo para prepararse, pero lo que hicieron fue cometer un crimen de guerra masivo. El hecho de que no tuvieran buena inteligencia, eso por sí solo debería hacer sonar las alarmas. Si estás planeando esta intrincada campaña militar, uno pensaría que, al menos en los ataques iniciales, tendrías alguna idea de lo que estabas atacando, pero claramente no tenían idea de lo que estaban atacando y si esa era la calidad de la inteligencia que tenían al principio, ahora que los iraníes probablemente se están escondiendo más, dispersando cosas, tratando de protegerse, no sabemos la calidad de la inteligencia que van a tener.

Parece que no han logrado capturar al segundo líder supremo. Capturaron al primero porque sabían dónde estaba. Pero desde entonces, han tenido más dificultades para localizar a los líderes iraníes. Creo que esto es una señal de la corrupción que la administración Trump ha traído a las instituciones estadounidenses.

Krugman : Sí, me impactó mucho el ataque de decapitación. Fue un triunfo de inteligencia, no por las armas que tenían, sino por haber podido localizar, básicamente, a toda la cúpula y eliminarla el primer día. Eso parecía indicar que contaban con una inteligencia muy buena. Y sin embargo, ese mismo día atacaron la escuela de esta niña. Y no sé cómo justificarlo.

O'Brien : Bueno, tenían muy buena inteligencia sobre un paquete de ataque, pero no tenían la profundidad de inteligencia en todo el sistema. Mucha gente buena ha dejado el gobierno de EE. UU., muchos buenos analistas, así que podrían haber tenido la capacidad suficiente para realizar el ataque contra el liderazgo con, por cierto, la ayuda de los israelíes. Suponemos que los israelíes jugaron un papel importante al proporcionar gran parte de esa inteligencia, pero no tenían la profundidad y no tenían la profundidad para proteger a esas tropas en Kuwait. Claramente dejaron a los soldados estadounidenses en Kuwait, desprotegidos. E incapaces de luchar para protegerse de lo que deberían haber anticipado que se les venía encima. Así que hay todas estas señales realmente preocupantes. El ejército estadounidense seguirá ganando todas las batallas que libre contra los iraníes. Ese no es el problema. Pueden ganar cualquier batalla. Pero lo que no sabemos es si pueden mantener el alto nivel de excelencia para realmente triunfar en esta guerra.

Krugman : A modo de observación informal, las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) parecen estar menos degradadas como fuerza. No me gusta nada lo que ha hecho Israel. Gaza es un crimen de guerra masivo. Pero las FDI parecen funcionar de una manera que no estoy seguro de que lo haga el ejército estadounidense.

O'Brien : No, creo que los israelíes han mantenido un nivel más alto de eficiencia militar. Israel, un país muy pequeño, posee posiblemente la segunda o tercera fuerza aérea más poderosa del mundo. No sabemos cómo operaría la china, pero podríamos decir que la mejor fuerza aérea del mundo es la de Estados Unidos, China e Israel, probablemente entre las primeras. Nadie más estaría en esa categoría. Además, los israelíes tienen una gran inteligencia sobre lo que sucede en Irán. Eso es absolutamente clave. Por otro lado, los israelíes parecen tener objetivos políticos mucho más duros que Estados Unidos. No es que los objetivos estadounidenses no sean duros, pero los israelíes parecen querer un cambio de régimen total. Así que están ayudando a Estados Unidos, pero en cierto modo también lo están llevando por un camino que Estados Unidos quizás no quiera recorrer.

Krugman : Y es sorprendente que no parezcan ser capaces de destruir las bases de drones y de misiles. ¿Cómo es posible que los iraníes logren mantener estas cosas ocultas?

O'Brien : Debido a su pequeño tamaño, son muy fáciles de lanzar. Estados Unidos ha estado pensando en neutralizar el poder aéreo de otro país destruyendo sus principales bases aéreas, donde mantiene sus costosos aviones en cantidades relativamente pequeñas. Unos pocos cientos constituirían una fuerza aérea muy grande para la mayoría. Y no se pueden desplegar todos estos aviones por todas partes, ya que requieren mantenimiento. Por lo tanto, la capacidad de ejercer poder aéreo tradicional con aviones de ala fija se limitaría a un número relativamente reducido de objetivos. Con los drones y lanzamisiles, que son baratos, no tripulados, no se necesita mucho apoyo militar y se pueden desplegar por todas partes. Así que, si se tienen dispersos, es muy difícil encontrarlos todos.

Recordemos que los iraníes se han estado preparando para esto desde el verano pasado, desde que fueron atacados por primera vez en esa campaña por Israel y Estados Unidos. Así que, evidentemente, han estado pensando en algún tipo de estrategia de respuesta desde entonces, y parece que lo que han hecho es dispersar muchos de estos drones por todo el país en cantidades muy pequeñas, lo que dificulta que Estados Unidos e Israel los localicen todos.

Krugman : Eso ahora me asombra. Pensaba que debían de haberlo hecho, y soy un completo aficionado. Pero al observar el conflicto en Ucrania, era obvio que los drones y los misiles baratos iban a ser herramientas fundamentales en esta guerra. Y que si no se tenía una estrategia para neutralizarlos, simplemente no se tenía una estrategia. ¿Cómo es posible que Estados Unidos no lo supiera?

O'Brien : Realmente creo que Trump pensó que con unos días de ataques aéreos, descabezaría al gobierno y eso sería todo. Simplemente no creo que se les pasara por la cabeza, y porque nadie se le opone. Supuestamente, hubo algunas advertencias militares, gente que decía: "Los iraníes podrían contraatacar y hay que estar preparados por si acaso". Pero él pareció ignorarlas. Y estas son personas que se creen superiores y no pueden complacerlo.

Esa historia sobre Marco Rubio , esa foto revela mucho sobre dónde estamos. No sé cómo se las puso, pero lo hizo y fue humillado, porque Trump le dio esos zapatos. Si esa es la cultura que creas a tu alrededor, vas a tomar decisiones realmente malas. ¿Sabes lo que pensé? De hecho pensé, y no estoy diciendo que Trump sea Stalin, pero es muy parecida a la cultura que Stalin tenía a su alrededor, donde humillaba a todos a su alrededor haciéndolos parecer y comportarse de manera ligeramente ridícula. Eso fue algo que hizo deliberadamente. Y lo que sucedió, por supuesto, es que lo único que hicieron fue reforzar todos sus prejuicios. Y por eso terminas con Stalin diciendo: "Oh, Hitler no me va a atacar en junio de 1941. ¡Jamás! ¡Imposible!". Y todos a su alrededor diciendo: "Claro, Joseph, claro que no harán eso". Y ahí es donde estamos. Básicamente tenemos un tribunal al estilo de Stalin alrededor de Trump y vemos las decisiones que toma ese tribunal.

Krugman : Ahora intento comprender. Creo que sabíamos de lo que era capaz la fuerza aérea convencional. ¿Qué capacidades tienen los iraníes respecto a ese tipo de armamento? En Ucrania hay una zona de defensa aérea, pero también hay mucho más allá. ¿Podrías hablarme de eso?

O'Brien : Tienen una gran ventaja geográfica. Controlan la costa norte del Golfo. Básicamente, todo Irán la controla. Así que los iraníes controlan la costa norte del Golfo, y lo que realmente tienen que atacar para mantenerla cerrada es el transporte marítimo. Y los barcos son lentos. Son lentos y grandes, y no son difíciles de alcanzar con un dron, y no pueden maniobrar. No van a poder esquivarlos. Y se trata de barcos civiles que no tienen ningún dispositivo de protección. Nadie parece querer intervenir para proteger esos buques. Así que, en realidad, los iraníes lo tienen muy fácil, ya que los objetivos que buscan no están protegidos y, mientras puedan seguir atacándolos con un pequeño número de drones, no necesitan muchos. Mientras puedan seguir bloqueando el transporte marítimo, van a ejercer una enorme presión sobre la administración Trump.

Los precios del petróleo ya han subido. Bajaron un poco cuando Trump actuó como si la guerra estuviera casi terminada. Ahora han vuelto a subir. Hemos visto serios problemas con el suministro de nitrógeno y con el de helio. Y la ironía es que el único país que exporta petróleo del Golfo es Irán. Los envíos iraníes de petróleo han aumentado, así que Irán está exportando todo lo que quiere del Golfo y lo envía directamente a China. Creo que los chinos se ríen de esto, al ver que Estados Unidos no puede exportar el petróleo de sus aliados.

Krugman : Sí. Había barcos chinos fletados que atravesaban el estrecho de Ormuz transmitiendo en inglés: «Somos un barco chino que transporta petróleo iraní». Estaban cruzando el estrecho. Pero para ampliar un poco el tema, se habla mucho de que el estrecho de Ormuz tiene 33 kilómetros de ancho en su punto más angosto, pero en cierto modo creo que, según entiendo, es irrelevante. Básicamente, todo el golfo Pérsico o el golfo Arábigo está al alcance de los drones iraníes, ¿no?

O'Brien : Sí. Es una masa de agua muy estrecha considerando el tráfico marítimo vital que la atraviesa. Mucho más vital de lo que yo creía. No tenía ni idea del valor de las exportaciones de nitrógeno o helio que pasaban por allí. No tenía ni idea. Si alguien me hubiera dicho que el 20% del suministro mundial de fertilizantes provenía del Golfo o algo así, no lo habría imaginado. Pero considerando lo estrecha que es esa masa de agua y lo larga que es la costa iraní, Irán se extiende a lo largo del Golfo durante cientos y cientos de kilómetros. Eso significa que los iraníes pueden elegir sus objetivos con mucho cuidado, y Estados Unidos e Israel se verán obligados a esforzarse por encontrar hasta el más mínimo dron. Es como buscar una aguja en un pajar.

Krugman : Sí. De nuevo, Ucrania. Obviamente hay una tremenda conexión intelectual entre estas dos guerras y en Ucrania hablamos de una especie de zona de muerte de 40 kilómetros de ancho, pero esa es una zona de muerte para, digamos, tanques.

O'Brien : Sí.

Krugman : Y la zona de peligro para los petroleros tiene que ser básicamente...

O'Brien : No hay un solo lugar seguro en todo el Golfo para un petrolero. No puedo creer que exista alguno. Y, por cierto, los estadounidenses lo reconocen, ya que los petroleros han solicitado escoltas estadounidenses y Estados Unidos ni siquiera envía buques de guerra al Golfo. El hecho de que Estados Unidos rechace las solicitudes de escolta significa que no creen poder mantener seguros a sus buques de guerra en el Golfo en este momento. Y eso es una acusación bastante contundente. Si uno va a la guerra y no ha previsto que podría necesitar proteger sus propios buques de guerra en este cuerpo de agua vital… Esto revela mucho sobre la pésima planificación estratégica que estamos presenciando.

Krugman : Ni siquiera estoy seguro de qué haría una escolta.

O'Brien : Una nave de escolta podría intentar derribar los drones con ametralladoras Gatling u otras tecnologías de las que dispongan. Podrían usar el sistema Aegis u otros sistemas muy costosos. Pero también podrían intentar derribar todos los drones posibles con las naves de escolta.

Krugman : Según tengo entendido, los ucranianos han desarrollado algunas de estas tecnologías porque seguimos sin suministrarles misiles Patriot. Han desarrollado sistemas para derribar drones que son considerablemente más baratos. De hecho, los ucranianos se ofrecieron a vendérselos a Estados Unidos y ahora van a vendérselos a países como Arabia Saudita. ¿Cuál es exactamente el papel de los ucranianos en todo esto?

O'Brien : Bueno, los ucranianos entienden el costo y el gasto que implica esta guerra. El problema al que se ha enfrentado Estados Unidos es que estos drones probablemente les cuestan a los iraníes 30.000 dólares de fabricar, algunos dicen 50.000, otros dicen que una vez que se llega a la producción en masa, son incluso más baratos. Pero digamos entre 30.000 y 40.000 dólares por uno de estos drones tipo Shahid. Si Estados Unidos los derriba con un Patriot o un THAAD, está gastando millones de dólares para derribar un dron de 30.000 dólares. Ese es un intercambio insostenible. Además, las reservas de Estados Unidos no eran tan grandes para empezar. Estados Unidos ha disparado más Patriots en los pocos días que lleva luchando contra Irán que los que le ha dado a Ucrania en toda la guerra. Eso es para que se hagan una idea de la magnitud del fuego.

Lo que los ucranianos entendieron es que no podrían depender de sus costosos sistemas. Han estado intentando conservar sus Patriots para defenderse de los costosos misiles rusos, los misiles hipersónicos y los misiles balísticos; para eso los conservan. Así que dijeron que tenían que idear un sistema que los protegiera de los drones más baratos. Y así crearon drones antidrones. Eso es lo que son estos, básicamente drones antidrones más pequeños, y cuestan entre 1000 y 5000 dólares. Así que, de hecho, es una muy buena relación costo-beneficio. Estados Unidos simplemente no tenía eso. Y sus socios tampoco, porque a menudo dependían de la tecnología estadounidense.

Así que Trump nunca dará las gracias, pero en cuanto se encontraron en esta situación y sus reservas de defensa aérea se vieron presionadas, recurrieron a los ucranianos. En resumen, y esto es algo que creo que debería hacer reflexionar a la gente: Ucrania proporcionó a Estados Unidos más ayuda en 2026 que la que Estados Unidos le proporcionó a Ucrania. Estados Unidos no proporcionó ninguna ayuda a Ucrania en 2026. Ucrania proporcionó ayuda militar a Estados Unidos y a sus aliados en el Golfo. Y la gente debería pensar en eso.

Krugman : Sí, prácticamente no quedaba nada en 2025. Hay un gráfico del Kiel Ukraine Support Tracker que muestra que la ayuda estadounidense desapareció el año pasado. Ahora todo es ayuda europea. Y Ucrania nos está ayudando más de lo que nosotros ayudamos a los ucranianos.

Como he podido comprobar por tus escritos, el poder aéreo ha sido tremendamente eficaz en las guerras, pero hay un contexto para ello. Hablemos un poco sobre lo que Estados Unidos está intentando hacer ahora.

O'Brien : El poder aéreo está cambiando. Solíamos pensar en el poder aéreo desde un punto de vista estadounidense, y creo que la Fuerza Aérea de EE. UU. probablemente aún lo hacía al entrar en esta guerra. Y el poder aéreo consistía, en primer lugar, en anular la capacidad del bando contrario para atacar. Es decir, se suprimía la defensa aérea enemiga y se destruía la capacidad del bando contrario para contraatacar. Y luego, una vez hecho eso, se eliminaban todos los objetivos deseados. Era un proceso por fases, pero la primera fase era neutralizar la fuerza aérea del bando contrario. Puede que ahora eso no sea posible. Entonces, no se puede neutralizar completamente la fuerza aérea y el poder aéreo del bando contrario porque el bando contrario puede producir drones muy baratos en grandes cantidades. Así que hasta que no se tenga un buen sistema defensivo, no se puede hacer lo que se hacía en el primer paso del poder aéreo estadounidense (clásico), que es neutralizar el poder aéreo del bando contrario, razón por la cual, en cierto modo, ambos bandos aún pueden atacar, y eso es un cambio en el poder aéreo.

Normalmente hemos visto el poder aéreo como una lucha por la supremacía. Un bando gana, y cuando gana, puede abrumar al otro. Pero ahora nos encontramos en una situación donde ambos bandos pueden seguir luchando y atacando. En mi opinión, esto nos llevará por un camino muy oscuro. Escribí un breve artículo al respecto diciendo que el futuro de la guerra parece estar en los ataques aéreos de largo alcance y los crímenes de guerra, porque nadie podrá impedir que la gente tenga algún tipo de capacidad aérea de largo alcance. Y será muy tentador recurrir a los crímenes de guerra para intentar salirse con la suya; amenazas y ese tipo de comportamiento coercitivo. Pero me parece que tendremos muchos ataques aéreos de largo alcance y fuego agresivo durante este período de guerra.

Krugman : Sí, estuve leyendo un poco sobre Normandía en la Segunda Guerra Mundial y cómo los alemanes tuvieron muchísimos problemas para llevar tropas al frente. Volviendo a Ucrania, ambos bandos se encuentran en esa situación ahora debido a estos ataques aéreos. Ninguno tiene superioridad aérea, y ambos la tienen en el sentido de que existe una amplia zona de peligro.

O'Brien : En la Segunda Guerra Mundial, uno pensaría: "¡Oh, Estados Unidos fabricó muchísimos aviones!". Estados Unidos fabricó, creo, 88.000 aviones en 1944, en el punto álgido de la producción. En un solo año llegaron a fabricar 80.000 o 90.000 aviones. Ucrania va a fabricar 7 millones de drones este año.

Krugman : No sabía que fuera tan grande.

O'Brien : La cantidad de sistemas que se están desplegando en el aire es muchísimo mayor. No siempre son tan efectivos, pero no tienen por qué serlo. Será imposible derribarlos todos ahora a menos que haya una revolución en la capacidad de defensa aérea. Así que nos enfrentamos a un mundo donde el poder aéreo estará presente en todas partes y será muy difícil hacerle frente.

Krugman : ¿Y cómo se compara todo esto con Venezuela, donde la operación fue limitada?

O'Brien : Mi opinión sobre Venezuela era que esto no es un cambio de régimen ni trae libertad al pueblo venezolano. Es básicamente reemplazar a un dictador por otro dócil. Así que ha sido genial para Trump. Ha sido absolutamente brillante para Trump y Dios sabe adónde va el dinero y quién recibe sobornos en estos negocios. Pero tiene una líder en Venezuela que, creo, está ganando tiempo ahora mismo. Y mientras gana tiempo, se asegurará de no enfadarlo. Ni siquiera entendía la total venalidad de lo que estaba haciendo. Todos decían: "Oh, todo esto es Rubio tratando de traer algo de libertad y apertura a Venezuela". Eso es una tontería.

Krugman : Debes tener más contactos que yo, pero he conocido a algunas personas en el ejército. Incluso he dado charlas en West Point. Esto fue durante la época de Obama, pero siempre me impresionó lo inteligentes, bien informados, casi intelectuales que eran los militares estadounidenses. Pero ahora no hay rastro de eso. Supongo que quieres decir que solo hicieron falta unos 13 meses para deshacer todo eso.

O'Brien : Lamentablemente, desde el primer mandato se había producido un crecimiento del cuerpo de oficiales de MAGA.

Krugman : No lo sabía.

O'Brien : Había muchos oficiales pro-Trump. Y creo que sabían quiénes eran algunos de ellos desde el primer mandato. Y había muchos militares que apoyaban a Trump. Y supongo que ahora son ellos quienes, liberados por todo esto, pueden llevar sus propias ideologías a un nivel superior. No creo que bajo ningún otro presidente hubiéramos tenido un oficial diciendo: "Esta es una guerra santa donde vamos a aplastar al infiel", y eso es lo que ha sucedido. Que los oficiales se sientan con la libertad de decir eso es realmente aterrador.

Krugman : Vaya. Eso me preocupa no solo por la guerra con Irán, sino también por asuntos internos.

O'Brien : Sí. Hay informes de que los iraníes podrían estar a punto de lanzar algún tipo de ataque en la costa oeste, desde un barco con drones a bordo. Ahora es una posibilidad. Y me pregunto: ¿cree que el FBI de Kash Patel está capacitado para protegerse de una operación antiterrorista en suelo estadounidense? Yo no. El FBI de Kash Patel está matando estadounidenses.

Krugman : También deberíamos pensar en Tulsi Gabbard como nuestra jefa de inteligencia. ¡Dios mío! Así que ahora estamos en esta etapa de la guerra donde el intento de cambiar el régimen de un solo golpe ha fracasado. También es una en la que está claro que la superioridad aérea ya no es lo que era. ¿Cómo se desarrolla esta campaña?

O'Brien : Creo que la verdadera cuestión es el transporte marítimo en el Golfo. Eso es lo que marcará la diferencia. Si no hubiera problemas con el transporte marítimo en el Golfo, podrían seguir atacando durante algunas semanas y ver si logran un cambio de régimen. Pero no pueden permitir un cierre prolongado del transporte marítimo en el Golfo. Simplemente no es posible. Los precios del petróleo ya han subido un 50%, incluso después de que pensaran que este conflicto podría no ser largo. Si el transporte marítimo se detiene en el Golfo, tendrá enormes repercusiones económicas. Así que supongo que están atrapados. Es como estar entre la espada y la pared, ¿verdad? O bien tienen que aceptar, de alguna manera, que han perdido y decirles a los iraníes: "Vamos a ceder. Compórtense y dejen pasar el transporte marítimo". O bien tienen que enviar tropas terrestres al sur de Irán para despejar una zona de seguridad y permitir el paso del transporte marítimo. Esas parecen ser las únicas otras opciones. Tienen que permitir el paso del transporte marítimo. Y tendrán que hacerlo relativamente pronto. Así que o retrocedemos o enviamos tropas terrestres.

Krugman : No me imagino que tengamos tantas tropas terrestres.

O'Brien : Ciertamente no tenemos tantos en el teatro de operaciones, creo. Desarrollaron poder aéreo y naval. No desarrollaron poder terrestre, por lo que sabemos. Así que también tendrían que tener muy buena inteligencia para saber dónde desembarcar esas tropas terrestres. Supongo que necesitarían un puerto para traer suministros. Es una operación enorme si van a enviar tropas terrestres. Pero si solo dependen del poder aéreo, realmente tendrán que esperar tener tan buena inteligencia que puedan derribar cada dron iraní antes de que despegue para atacar un petrolero, de lo contrario, los petroleros no pasarán. Simplemente no van a cruzar el Golfo. Trump los instó a cruzar el Golfo hace unos días. Y lo que pasó es que muchos fueron alcanzados por drones. Así que no veo que funcione de la manera actual.

Krugman : Me pregunto sobre cosas como el helio. Ni siquiera lo había pensado. Pero el helio es realmente fundamental para la producción de, supongo, semiconductores, ¿verdad?

O'Brien : Sí, absolutamente. Supongo que gran parte va a Taiwán. Y si ese comercio se agota, habrá una avalancha de compras de helio en todo el mundo. Todo el mundo querrá conseguir helio. El precio se duplicará, y eso significa que el precio de los aparatos electrónicos y los ordenadores subirá muchísimo. Todo va a subir si esto continúa.

Krugman : Ya estamos sufriendo una crisis enorme con los precios de las memorias de semiconductores disparándose debido a los centros de datos, la IA y todo eso. Pero estaba pensando, la verdad es que no sabía nada sobre el transporte de helio. Es una de esas cosas en las que nunca piensas que tendrás que pensar. Pero hay otras maneras de salir del Golfo. Incluso hay un oleoducto que te lleva al Mar Rojo, aunque tampoco es lo ideal. Pero me preguntaba si tal vez podrías empezar de alguna manera a transportar helio por carretera hasta el Mediterráneo.

O'Brien : No tengo ni idea. No tenía ni idea. La administración Trump nunca tuvo ni idea, ¿verdad? Simplemente no lo habían previsto.

Krugman : Entonces, básicamente estás diciendo que el único escenario ha sido: “Destruyamos Irán, aniquilemos sus centrales eléctricas, sus sistemas de agua, básicamente…”.

O'Brien : Eso también es un crimen de guerra, por cierto.

Krugman : Eso es un crimen de guerra. Al menos los israelíes han cometido crímenes de guerra en ese sentido, y me temo que Estados Unidos también lo esté haciendo. Pero la idea de que esto se convierta en algo sostenido, algo parecido a lo que los rusos han intentado hacer en Ucrania, intentando desmantelar sus sistemas eléctricos... Pero no creo que tengamos tiempo para eso.

O'Brien : Creo que los republicanos se enfrentan al Armagedón en 2026. Cuanto más dure esto, peor será para los republicanos. Y ya estamos en marzo. No faltan tanto para las elecciones. Solo faltan ocho meses. Así que no veo que esto pueda continuar, digamos, durante el verano. Luego estaríamos en plena campaña electoral y esta ya es la intervención militar más impopular de la historia de Estados Unidos. Ninguna intervención ha comenzado con una base tan baja y todos los independientes están en contra. Básicamente, los republicanos están a favor, y los demócratas e independientes se oponen firmemente. Así que personalmente creo que políticamente los republicanos están en un verdadero aprieto. Si Trump tuviera otro año, si este fuera su primer año en el cargo, tal vez podría continuar por más tiempo, pero será difícil políticamente mantenerlo. Ahora bien, tal vez no le importe y tal vez no planee tener elecciones libres. Pero estos son los problemas a los que se enfrentarán si realmente quieren despejar el sur de Irán para permitir el paso de los barcos. Pero no será rápido.

Krugman : Una de las cosas que me he estado preguntando, y repito, esto no es original, es que no está claro que los iraníes acepten una solución rápida, incluso si Estados Unidos básicamente admite la derrota.

O'Brien : Esa es la verdadera incógnita. En general, uno pensaría que Irán querría algo de tiempo para consolidar su dominio después de todos estos bombardeos. Pero claro, ahora tienen muchas cartas a su favor. Los iraníes tienen cartas que jugar sobre todos los demás en la región al dominar el transporte marítimo de esta manera. Así que podrían exigir mucho para que cesen los combates. Si Trump decide tirar la toalla, lo cual es posible, creo que hay posibilidades de que esto termine relativamente pronto, porque Trump simplemente no puede sostenerlo políticamente. Los iraníes podrían pedir mucho. De hecho, saldrán de esto en una mejor situación. No harán más concesiones en su programa nuclear. ¿Por qué lo harían? Y exigirán el fin de las sanciones. ¿Por qué no lo harían? Trump realmente necesita retirarse, y retirarse pronto. Los iraníes están en una posición muy poderosa.

Krugman : Y existe incluso la preocupación de que los iraníes deseen presenciar un gran sufrimiento, independientemente de lo que ofrezca Estados Unidos. Simplemente quieren demostrar que pueden infligir daños masivos, y la única manera de dejarlo absolutamente claro es infligiéndolos realmente.

O'Brien : Sí. Y también querrán preservar a su líder. Eso es una cosa. Tras haber destruido un liderazgo, probablemente no quieran perder otro, se supone. No soy un experto en Irán, así que ¿qué sé yo? Siempre que he intentado poner mi propia racionalidad en la mente de un líder, siempre me equivoco. Pensé que Putin jamás invadiría Ucrania en 2022. Es una decisión desastrosa. Claro, luego lo hacen. Así que no tengo ni idea de lo que querrán los iraníes. Pero sin duda, objetivamente, estarían en una posición muy fuerte si Trump necesita irse ahora.

Krugman : Bien. Entonces, básicamente, usted cree que la campaña sostenida de crímenes de guerra es simplemente insostenible desde el punto de vista de Estados Unidos. Y entonces surge la pregunta de cómo se produce una salida.

O'Brien : Bueno, recuerden lo que hizo el verano pasado. Bombardeó Irán una vez, decidió que todo había terminado y luego ordenó a los israelíes que dieran la vuelta. Así que realmente puede hacer algo así. Esa es su forma de actuar. En realidad no le importan los demás países. Y por lo tanto, si decide que tiene que irse para salvarse, se irá. Se rumorea que les dirá a los europeos: "Ustedes limpien el Golfo, yo me voy. Yo provoqué el desastre y ustedes serán los conserjes". Y puede que ahí es donde nos encontramos.

Así que si decide huir, lo hará. Creo que eso está claro. Simplemente se marchará, pero dejará un desastre a su paso. Está debilitando a Estados Unidos. Este podría ser uno de esos momentos que marcan el declive estadounidense. Está debilitando a Estados Unidos, haciéndolo parecer o ser menos poderoso de lo que era. Podríamos estar presenciando un momento histórico muy importante. Los chinos se ríen.

Krugman : Sí. Y justo en el momento en que más necesitamos aliados. Y en otras noticias, acabamos de iniciar investigaciones bajo la Sección 301 contra todos. Son sanciones comerciales contra todos nuestros antiguos aliados. Es realmente aterrador. Pero volvamos a Ucrania por unos minutos. ¿Qué está pasando en la guerra entre Rusia y Ucrania?

O'Brien : Lo interesante es que los avances rusos básicamente no se han detenido, pero los rusos están tomando cada vez menos, y durante un tiempo los ucranianos tomaron más que los rusos. Creo que los ucranianos tampoco están tomando mucho ahora, pero la comunidad analítica estaba hablando de cómo Ucrania iba a tener esta enorme crisis de mano de obra y colapsar a lo largo de 2025. “Necesitaban más hombres en el frente. Tendrán que reclutar a todos estos jóvenes”. Ahora están muy callados sobre eso. No he oído hablar mucho de la necesidad ucraniana de reclutar a todos y enviarlos al frente. La línea del frente es lo que es ahora. Es la zona de muerte. Y los ucranianos pueden hacer algunos avances cuando tienen ayuda de comunicaciones, así que en realidad el corte de Starlink por lo que podemos ver ayudó, pero hubo más que eso.

Pero los rusos solo pueden avanzar sacrificando a un gran número de soldados. Y la realidad, por lo que oigo, y esto es anecdótico, es que la calidad de los soldados rusos está disminuyendo. Hay que ser un bicho raro para unirse al ejército ruso. Si vas a unirte al ejército ruso, es como si quisieras morir. Así que ahora nos queda una guerra terrestre que probablemente no cambie mucho en los próximos meses y será esta guerra a distancia la que veremos. La campaña rusa de invierno causó mucho daño a Ucrania, pero los ucranianos han salido adelante. El tiempo mejorará. Está mejorando. Ya hace más calor.

Claramente, Trump ayudó a Putin a lanzar ese ataque masivo diciendo: "Oh, Putin va a declarar un alto el fuego". ¿Lo recuerdan? Parecía una acción coordinada en la que Trump ayudó a Putin a lanzar un ataque a gran escala, y los rusos lo dieron todo en esos dos días de ataques masivos en un corto período de tiempo para intentar expulsar a los ucranianos de la guerra y privarlos del poder. No funcionó. Fue terrible. Hubo mucha gente muerta de frío, pero los ucranianos están sobreviviendo.

Creo que la pregunta es: ¿qué sucederá ahora en la guerra de largo alcance durante la primavera y el verano? Los sistemas ucranianos están mejorando. Son cada vez más efectivos. Sin embargo, aún no cuentan con los grandes sistemas occidentales que desearían, como el Iris-T alemán. Creo que los rusos son como son. Continuarán atacando su infraestructura. Así que no quiero decir que la situación se esté inclinando a favor de Ucrania, pero en realidad está mejor para Ucrania ahora que hace un tiempo.

Ahora Trump ha acudido en ayuda de Putin atacando a Irán y disparando los precios del petróleo. Rusia está ganando 150 millones de dólares adicionales al día gracias a lo que está sucediendo en el Golfo. Creo que la economía rusa habría tenido serios problemas para generar ingresos durante el verano, pero ahora recibe ayuda en ese sentido. Así que creo que seguimos en una especie de punto muerto.

Krugman : Otra cosa llamativa es que, aunque Estados Unidos es un exportador neto de petróleo, desde el punto de vista de la contabilidad nacional, es un poco más rico gracias a los precios del petróleo, pero el gobierno estadounidense no se queda con nada de eso. No existe. No hay un "nosotros". No existe Estados Unidos. Solo existen las compañías petroleras y todos los demás. Y en Rusia, Putin se queda con gran parte de los ingresos adicionales. Así que es una situación extraña en la que esto beneficia a Putin pero no a Estados Unidos. Y en cierto modo, los rusos ya intentaron usar el lado oscuro de la fuerza contra Ucrania, y ese es el enfoque estadounidense-israelí hacia Irán ahora. "Vamos a destruir la infraestructura". Pero no funcionó. No creo que tengan inviernos gélidos en Teherán, pero de todos modos, ciertamente hemos causado un daño increíble. Todos hemos visto las fotos del humo negro venenoso que lo cubre. Pero no creo que haya habido nunca un caso en el que una campaña de bombardeos terroristas haya funcionado realmente.

O'Brien : No. Y una ciudad como Teherán tiene un suministro de agua muy precario. Si Estados Unidos e Israel actuaran en contra de eso, se produciría una hambruna de proporciones extraordinarias, comparable a una sequía de proporciones extraordinarias. Pero lo que sucede con el pueblo iraní es que no parecen estar convencidos de que Trump quiera ayudarlos. Trump dijo: "Levántense y los apoyaré". Y en ninguno de los casos los apoyó. Y ellos lo entienden. Creo que lo que perciben es que quiere poner en el poder a alguien del antiguo régimen.

Así que los estadounidenses no intentaron colaborar con el pueblo iraní. Tampoco parecieron colaborar con la oposición para intentar derrocar al régimen. Por lo tanto, el pueblo iraní, por ahora, parece mantenerse al margen. Repito, no soy un experto en Irán, pero no vemos señales de un levantamiento inmediato que acompañe a estos ataques aéreos estadounidenses e israelíes. Eso no parece estar ocurriendo. Y probablemente se deba a lo que ha hecho Trump y a cómo les ha mostrado sus convicciones.

Krugman : Bueno, la verdad es que estoy un poco preocupado personalmente; no es que vaya a morir a manos de un dron iraní, sino que tengo planes. Se supone que voy a hacer varias cosas en Europa en primavera y ahora, ¿habrá suministro de combustible para aviones? ¿Cuánto de la economía mundial se verá realmente afectada por esto? Y supongo que me estás diciendo que esto va a seguir así hasta que Trump no solo se rinda, sino que lo haga de forma lo suficientemente convincente como para que los iraníes accedan.

O'Brien : Sí, de nuevo, podría suceder pronto porque creo que ahora debe haber una enorme presión sobre él para que salga.

Krugman : Nunca he sido de los que están constantemente pendientes de los mercados, pero ahora mismo estoy mirando el precio del crudo Brent, que está a 101 dólares.

O'Brien : Muy bien. Ahora vuelve a estar por encima de cien. Estaba en los ochenta cuando Trump dijo que la guerra sería corta. Y ahora los mercados se están dando cuenta de que no va a ser corta. Pero eso va a ejercer mucha presión sobre él para que termine pronto. ¿Cuánto cuesta ahora el petróleo en Estados Unidos el galón? Si vas a llenar el depósito de tu coche...

Krugman : El promedio nacional era de unos 3,65 dólares, o algo así, hasta ayer, y seguía subiendo. Y al parecer, el verdadero problema es el diésel. El precio del diésel ha subido más de un dólar por galón. Y hay muchos camioneros con gorras rojas que están muy descontentos ahora mismo.

O'Brien : Sí.

Krugman : Diría que deberíamos hablar de nuevo, pero me temo que solo hablamos cuando suceden cosas terribles. Gracias por la noticia, bastante desalentadora.

O'Brien : Sabes, Paul, nada de esto tiene sentido para mí. Nada tiene sentido. Lo que está haciendo Estados Unidos, en lo que se ha convertido, la falta de profesionalismo en el gobierno estadounidense. Simplemente parece una farsa.

Krugman : Trabajé un año en el gobierno estadounidense hace más de 40 años. Fue durante la administración Reagan. Estaba en un nivel político subalterno, pero me impactó el nivel de ignorancia e incoherencia que presencié en 1983. Sin embargo, la gente decía: "Ah, así era la administración Reagan, esto no volverá a suceder". Y estos tipos hacen que la administración Reagan parezca un grupo de profesionales consumados.

O'Brien : ¡Dios mío, no me lo puedo imaginar! La foto de los zapatos me dejó perplejo. Miren a este grupo de payasos. Son payasos actuando para un maestro de ceremonias. Supuestamente, Trump adivinaba sus tallas. Y si se equivocaba, no tenían el valor suficiente para comprarse unos zapatos de su talla. Llevan zapatos porque Trump se equivocó. Creo que eso es señal de enfermedad mental.

Krugman : Sí. Le da un nuevo significado al cliché: "Si te queda bien, póntelo". PAUL KRUGMAN es premio nobel de economía. PHILLIPS O’BRIEN es historiador. Este artículo se publicó en Substack el 14 de marzo de 2026.


























ENTRADA NÚM. 10009