martes, 20 de febrero de 2018

[UN CLÁSICO DE VEZ EN CUANDO] Hoy, con "Orestes", de Eurípides





En la mitología griega, Melpómene (en griego Μελπομένη "La melodiosa") es una de las dos Musas del teatro. Inicialmente era la Musa del Canto, de la armonía musical, pero pasó a ser la Musa de la Tragedia como es actualmente reconocida. Melpómene era hija de Zeus y Mnemósine. Asociada a Dioniso, inspira la tragedia, se la representa ricamente vestida, grave el continente y severa la mirada, generalmente lleva en la mano una máscara trágica como su principal atributo, en otras ocasiones empuña un cetro o una corona de pámpanos, o bien un puñal ensangrentado. Va coronada con una diadema y está calzada de coturnos. También se la representa apoyada sobre una maza para indicar que la tragedia es un arte muy difícil que exige un genio privilegiado y una imaginación vigorosa. Un mito cuenta que Melpómene tenía todas las riquezas que podía tener una mujer, la belleza, el dinero, los hombres, solo que teniéndolo todo no podía ser feliz, es lo que lleva al verdadero drama de la vida, tener todo no es suficiente para ser feliz.

Les pido disculpas por mi insistencia en mencionar a los clásicos, de manera especial a los griegos, y de traerlos a colación a menudo. Me gusta decir que casi todo lo importante que se ha escrito o dicho después de ellos es una mera paráfrasis de lo que ellos dijeron mucho mejor. Con toda seguridad es exagerado por mi parte, pero es así como lo siento. Deformación profesional como estudioso de la Historia y amante apasionado de una época y unos hombres que pusieron los cimientos de eso que llamamos Occidente.

Continúo la sección de Un clásico de vez en cuando trayendo trayendo al blog la tragedia Orestes, de Eurípides, que pueden leer en el enlace inmediatamente anterior, y ver, si lo desean (en inglés) en este enlace, en la representación de la Brandeis Theatre Company, de Waltham, Massachusetts.

Esta tragedia, que fue puesta en escena el 408 a.C., presenta las consecuencias inmediatas de la venganza que Orestes se toma de la muerte de su padre, Agamenón, en las personas de sus asesinos: su madre, Clitemnestra, y Egisto, su amante, integrándose en un tema ampliamente tratado en la literatura griega en tragedias como Las Euménides y Las coéforos, de Esquilo, o en las sendas Electra de Sófocles y Eurípides.

La acción de esta tragedia es trepidante. A su dinamismo contribuye sin duda el elevado número de personajes y su amplio elenco de caracteres: la cobardía y ruindad de Menelao, el resentimiento de Tindáreo, la fidelidad de Electra y Pílades, y el protagonista, Orestes, cuya actitud experimentará a lo largo de la obra una transformación total, pasando del estado de postración del comienzo a la acción más resuelta cuando todo parece perdido. También se aprecia en la obra una crítica indirecta a los espartanos, Tindáreo y Helena -cuando se representa Atenas está en guerra con Esparta- y a los políticos de la época, y mucho más explícita a los dioses, con un Apolo que compone una imagen de la divinidad muy poca digna.

Eurípides (480-406 a.C.) fue uno de los tres grandes poetas trágicos griegos de la antigüedad, junto con Esquilo y Sófocles. Fue amigo de Sócrates, el cual, según la tradición, sólo asistía al teatro cuando se representaban obras suyas. En 408 a. C., decepcionado por los acontecimientos de su patria, implicada en la interminable Guerra del Peloponeso, se retiró a la corte de Arquelao I de Macedonia, en Pela, donde murió dos años después. Su concepción trágica está muy alejada de la de Esquilo y Sófocles. Sus obras tratan de leyendas y eventos de la mitología de un tiempo lejano, muy anterior al siglo V a. C. de Atenas, pero aplicables al tiempo en que escribió, sobre todo de las crueldades de la guerra. Reformó la estructura formal de la tragedia ática tradicional, mostrando mujeres fuertes y esclavos inteligentes y satirizó a muchos héroes de la mitología griega. Sus obras parecen modernas en comparación con los de sus contemporáneos, centrándose en la vida interna y las motivaciones de sus personajes de una forma antes desconocida para el público griego. Disfrútenla.




Las Erinias persiguiendo a Orestes




Y ahora, como decía Sócrates, Ιωμεν: nos vamos. Sean felices, por favor, a pesar de todo. Tamaragua, amigos. HArendt



HArendt






Entrada núm. 4303
elblogdeharendt@gmail.com
La verdad es una fruta que conviene cogerse muy madura (Voltaire)