NIC DWA RAZY
Nic dwa razy się nie zdarza
i nie zdarzy. Z tej przyczyny
zrodziliśmy się bez wprawy
i pomrzemy bez rutyny.
Choćbyśmy uczniami byliA
najtępszymi w szkolnej ławie,
nie powtórzymy żadnej klasy,
żadnej letniej niedzieli.
Nie ma dwóch podobnych pocałunków,
dwóch jednakich spojrzeń w oczy.
Gdy wczoraj ktoś wymienił twoje imię
przy mnie, poczułem się jak gdyby róża
przez otwarte okno wpadła w mój pokój.
Dziś, kiedy jesteśmy razem,
odwróciłam twarz ku ścianie.
Róża? Jak wygląda róża?
Czy była kwiatem? A może skałą
o twardym, bladym dnie?
Czemu ty, zła godzino,
z niepotrzebnym lękiem mieszasz radość?
Spojrzeliśmy sobie w oczy?
Tak. Szczęśliwi? Może.
Odtąd wszystko będzie inne.
***
NADA OCURRE DOS VECES
Nada ocurre dos veces
ni ocurrirá. Por eso
nacimos sin práctica
y moriremos sin rutina.
Aunque fuéramos los alumnos
más torpes en el pupitre de la escuela,
no repetiremos ninguna clase,
ningún domingo de verano.
No hay dos besos parecidos,
dos miradas iguales a los ojos.
Cuando ayer alguien mencionó tu nombre
junto a mí, sentí como si una rosa
entrara en mi cuarto por la ventana abierta.
Hoy, cuando estamos juntos,
he vuelto la cara hacia la pared.
¿Rosa? ¿Cómo es una rosa?
¿Era una flor? ¿O acaso una roca
de fondo duro y pálido?
¿Por qué tú, mala hora,
mezclas la alegría con un miedo innecesario?
¿Nos miramos a los ojos?
Sí. ¿Felices? Quizá.
Desde ahora todo será diferente.
***
WISLAWA SZYMBORSKA (1923-2012)
poetisa polaca
No hay comentarios:
Publicar un comentario