sábado, 26 de abril de 2025

Del poema de cada día. Hoy, Nic dwa razy / Nada ocurre dos veces, de Wislawa Szymborska

 







NIC DWA RAZY



Nic dwa razy się nie zdarza

i nie zdarzy. Z tej przyczyny

zrodziliśmy się bez wprawy

i pomrzemy bez rutyny.


Choćbyśmy uczniami byliA

najtępszymi w szkolnej ławie,

nie powtórzymy żadnej klasy,

żadnej letniej niedzieli.   


Nie ma dwóch podobnych pocałunków,

dwóch jednakich spojrzeń w oczy.

Gdy wczoraj ktoś wymienił twoje imię

przy mnie, poczułem się jak gdyby róża

przez otwarte okno wpadła w mój pokój.


Dziś, kiedy jesteśmy razem,

odwróciłam twarz ku ścianie.

Róża? Jak wygląda róża?

Czy była kwiatem? A może skałą

o twardym, bladym dnie?


Czemu ty, zła godzino,

z niepotrzebnym lękiem mieszasz radość?

Spojrzeliśmy sobie w oczy?

Tak. Szczęśliwi? Może.

Odtąd wszystko będzie inne.




***





NADA OCURRE DOS VECES



Nada ocurre dos veces

ni ocurrirá. Por eso

nacimos sin práctica

y moriremos sin rutina.


Aunque fuéramos los alumnos

más torpes en el pupitre de la escuela,

no repetiremos ninguna clase,

ningún domingo de verano.


No hay dos besos parecidos,

dos miradas iguales a los ojos.

Cuando ayer alguien mencionó tu nombre

junto a mí, sentí como si una rosa

entrara en mi cuarto por la ventana abierta.


Hoy, cuando estamos juntos,

he vuelto la cara hacia la pared.

¿Rosa? ¿Cómo es una rosa?

¿Era una flor? ¿O acaso una roca

de fondo duro y pálido?


¿Por qué tú, mala hora,

mezclas la alegría con un miedo innecesario?

¿Nos miramos a los ojos?

Sí. ¿Felices? Quizá.

Desde ahora todo será diferente.



***



WISLAWA SZYMBORSKA (1923-2012)

poetisa polaca





















No hay comentarios: